Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: tronçonneuses    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Italian

Info

Les tronçonneuses sont vitales pour la gestion des forêts.
http://www.europarl.europa.eu/

Le motoseghe sono essenziali per la gestione dei boschi.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Nous avons entendu parler des tronçonneuses, mais il y a encore beaucoup d' autres exemples.
http://www.europarl.europa.eu/

Abbiamo sentito delle motoseghe, ma ci sono anche molti esempi.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Nous avons entendu parler des tronçonneuses, mais il y a encore beaucoup d'autres exemples.
http://www.europarl.europa.eu/

Abbiamo sentito delle motoseghe, ma ci sono anche molti esempi.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Toutefois, cette législation, et en particulier les tronçonneuses et autres engins similaires, nous posent des problèmes.
http://www.europarl.europa.eu/

Tuttavia, abbiamo alcuni problemi specifici con la legislazione in oggetto, e in particolare con le motoseghe e simili.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Je suis d'accord avec ce qu'a dit M. Goodwill à propos des tronçonneuses et de la difficulté d'atteindre ces normes pour ce qui est de ce type d'équipement.
http://www.europarl.europa.eu/

Concordo con l' onorevole Goodwill sulle motoseghe e sulla difficoltà di soddisfare tali standard per questi macchinari.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Nous perpétuons ainsi la tradition des divers et nombreux textes législatifs que nous avons adoptés au sujet des voitures, des camions, des motos, des tronçonneuses et des tondeuses à gazon.
http://www.europarl.europa.eu/

Ci collochiamo così nella ricca tradizione delle varie e numerose normative che abbiamo emanato per le automobili, gli autocarri, i motocicli, le seghe a catena e i tosaerba.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

La proposition dont nous discutons aujourd'hui porte sur les rejets provenant des moteurs utilisés dans les tondeuses à gazon, les tronçonneuses, les souffleuses, les pompes, générateurs et autres équipements du même type.
http://www.europarl.europa.eu/

La proposta ora in discussione riguarda le emissioni generate da motori impiegati su falciatrici, motoseghe, spazzafoglie, pompe, generatori e apparecchiature affini.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Parallèlement, les intérêts économiques impliquent que le trafic bidirectionnel de poids lourds sur des tronçons fort fréquentés d’ un tunnel reste autorisé.
http://www.europarl.europa.eu/

Intanto, gli interessi economici fanno sì che sia ancora consentito il traffico bidirezionale di autocarri su strade molto battute con un’ unica galleria.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Après tout, les tunnels ne comptaient et ne comptent toujours pas parmi les tronçons routiers communautaires les plus dangereux ou les plus propices aux accidents.
http://www.europarl.europa.eu/

Dopo tutto, i tratti stradali in galleria non erano e non sono tra quelli più pericolosi dell’ Unione.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Toutefois, nous ne devons jamais utiliser la sécurité comme prétexte pour retarder artificiellement l’ entrée en service des différents tronçons.
http://www.europarl.europa.eu/

Tuttavia, la sicurezza non deve diventare un pretesto per ritardare artificiosamente l’ entrata in servizio delle varie sezioni.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

La résolution exige même que les tronçons du mur déjà construits soient abattus.
http://www.europarl.europa.eu/

La risoluzione chiede persino la demolizione della parte di muro già costruita.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

De même, le dernier tronçon du fleuve et les eaux du littoral contiguës sont inclus dans le Catalogue des zones humides de la Communauté valencienne.
http://www.europarl.europa.eu/

Inoltre, l' ultimo tratto del fiume e le acque costiere adiacenti sono stati inseriti nel Catalogo delle zone umide della Comunità di Valencia.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

C' est pourquoi nous regrettons que ce tronçon n' ait pas été pris en considération.
http://www.europarl.europa.eu/

Per questo deploriamo che tale diramazione non sia stata considerata.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Un tronçon de ce projet doit relier la ville française de Dax à Vitoria: Dax en Aquitaine et Vitoria dans la communauté autonome du Pays basque.
http://www.europarl.europa.eu/

– Signor Commissario, come lei ben sa, esiste un progetto prioritario, che rientra nel novero di quelli approvati dal Consiglio di Essen, sulle reti transeuropee, relativo al collegamento ad alta velocità nell’ Europa sudorientale; uno dei rami di questo progetto dovrebbe collegare la città francese di Dax con Vitoria: Dax si trova in Aquitania mentre Vitoria si trova nella regione autonoma del Paese basco.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Certains amendements ont pour but d’ ajouter des projets ou des tronçons qui d’ ores et déjà fait l’ objet d’ évaluations minutieuses par le groupe Van Miert.
http://www.europarl.europa.eu/

Alcuni emendamenti mirano ad aggiungere progetti o sezioni che sono già stati oggetto di un’ approfondita analisi da parte dal gruppo van Miert.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Objet: Tronçon ferroviaire Vérone-Munich Le projet de nouvelle voie ferrée transversale Vérone-Munich fait l 'objet de discussions depuis des années.
http://www.europarl.europa.eu/

Oggetto: Tratto ferroviario Verona-Monaco Il progetto di una nuova ferrovia trasversale Verona-Monaco è discusso da anni.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ils concernent, par exemple, la ligne de tram reliant les colonies et le nouveau tronçon ferroviaire qui traverse la Cisjordanie pour rejoindre Jérusalem.
http://www.europarl.europa.eu/

Tali progetti comprendono, per esempio, la linea tranviaria che collega gli insediamenti e la nuova ferrovia per Gerusalemme che attraversa la Cisgiordania occupata.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Je m 'étonne également que vous puissiez parler de réseau transeuropéen alors que justement, les États membres concernés, la France et l' Espagne, ne considèrent pas ce tronçon comme un élément du réseau transeuropéen.
http://www.europarl.europa.eu/

Mi stupisce anche il fatto che lei possa parlare di rete transeuropea quando gli Stati membri interessati, Francia e Spagna, non considerano questo troncone un elemento di tale rete.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ceux-ci ont un impact considérable sur l' environnement et on sait très bien qu' à terme en France, on applique la politique du saucissonnage, et que petit tronçon par petit tronçon, on arrivera, en fin de compte à une autoroute, ou à une route deux fois deux voies, en vallée d' Aspe.
http://www.europarl.europa.eu/

Tali lavori hanno un notevole impatto sull' ambiente e si sa fin troppo bene che col tempo in Franca si applicherà la politica dei piccoli ma inesorabili passi e che piccolo troncone dopo piccolo troncone si arriverà alla fine ad un' autostrada o ad una strada a due corsie per ogni senso di marcia nella valle di Aspe.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

D’ autres, par contre, surtout les tronçons transfrontaliers entre États membres- France-Allemagne, Allemagne-Autriche  -, rencontrent des retards considérables, notamment pour des raisons financières.
http://www.europarl.europa.eu/

Altri progetti, tuttavia, in particolare le sezioni transfrontaliere tra gli Stati membri( la Francia e la Germania, la Germania e l’ Austria) stanno subendo notevoli ritardi, soprattutto per ragioni di natura finanziaria.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  transfrontaliers (French - Italian) | bidirectionnel (French - Italian)


Users are now asking for help: efi vutek (English>Spanish) | contiez (English>French) | borang masuk cek (Malay>English) | what is keyword in tagalog (Tagalog>English) | levano (Italian>Spanish) | installation du lest de moufle (French>Dutch) | dude (English>Tamil) | 1 etat (French>Turkish) | terrestrische (German>Estonian) | fonctionnement du tendeur de cable (French>Dutch) | uang giral (Indonesian>English) | mise en place de la nacelle de chariot (French>Dutch) | kaleb (English>Japanese) | committed (English>French) | rojo (Spanish>Latin)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语