Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bien
よし
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 5
Quality:
bien.
いいわ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 3
Quality:
- bien.
- お久しぶりです
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- bien!
ヤッタ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
bien bien.
よし よし
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
bien. bien.
そうね
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- bien, bien.
- ああ。
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
fondé à portland.
ポートランドを振り出しに
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
bien, bien, bien.
そうだ そうだ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
tout ça fondé sur pinn ?
ピンが元になってるのか
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
j'ai fondé napster.
ショーン・パーカーが 設立者よ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
il a fondé la résistance.
逃げる事は 絶対に出来ない
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
okteta, fondé sur kde4@info
okteta (kde4 でビルド)@info
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
traitement fondé sur les preuves
科学的根拠に基づく療法
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 4
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
et j'en défends le bien-fondé avec un fantôme.
そうだ 亡霊と議論とはな
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
il a fondé la société lifetrace.
それと"ライフトレース"と呼ばれる会社の創設者だ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mais j'ai fondé l'entreprise.
- それを築いたよな
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
john may a fondé la cinquième colonne.
彼女が気付く前に 本当の事を
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
t'as fondé un club de superhéros ?
スーパーヒーロー・クラブでも 始めたのか?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- bien sûr. fondé en 1904 par adolphus greely et marshall saville.
グリーリーとサヴィルが 1904年に作った
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: