Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- dernier ressort.
最後の手段
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
employons la violence en dernier ressort.
最後の手段として 暴力を使う事にしよう
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
télécharger en dernier
最後にダウンロード
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
en dernier recours.
最後の手段だ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
il combat en dernier.
一番最後です
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
les armes en dernier recours.
私も行くわ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
donc je suis ici en dernier recours.
それで最後の手段として ここに来たの
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- c'est ce qui part en dernier.
何ですって?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- c'est toi qui marche en dernier
- 中が不潔だ - お前の中は不潔だ! お前が列の最後になれ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
donc, vous récupérez la batterie en dernier.
非常モードになる
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Ça ne se fait qu'en dernier recours.
最後の切り札なんだ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
le placer en dernier, c'est prévisible.
意表を突くことが重要
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
supprime le facteur premier saisi en dernier.
最後に入力した素因数を取り消します。
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
bon sang, shérif, vous l'avez vue en dernier.
一応 保安官だろ あんたが最後に 会ったんだろ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
en dernier recours, ça vaut le coup d'essayer.
初キスなの?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est toi que les gens appellent en dernier recours.
結局 他に頼れる人がいないから みんな君に電話するんだ
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
j'irai en dernier. qu'il passe en premier.
わかった 今行く
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
voyons voir qui arrive en premier, et qui arrive en dernier.
誰が一番で 誰が最後か
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
l'équipe qui arrivera en dernier sera éliminée de la compétition.
- マイク? - 何だ? - 負けたら失格なの?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
c'est en dernier recours. quand tu sens que tu vas y rester.
それは最後の手段よ 全て失敗した時 死ぬときに使う
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: