Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: rappeler    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Japanese

Info

rappeler

思い出す

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

A rappeler

要連絡

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Me rappeler plus tard

後で通知する

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Alors le chef des échansons prit la parole, et dit à Pharaon: Je vais rappeler aujourd`hui le souvenir de ma faute.
Genesis 41.9

そのとき給仕役の長はパロに告げて言った、「わたしはきょう、自分のあやまちを思い出しました。
Genesis 41.9

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Voilà pourquoi je prendrai soin de vous rappeler ces choses, bien que vous les sachiez et que vous soyez affermis dans la vérité présente.
2 Peter 1.12

それだから、あなたがたは既にこれらのことを知っており、また、いま持っている真理に堅く立ってはいるが、わたしは、これらのことをいつも、あなたがたに思い起させたいのである。
2 Peter 1.12

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Cette femme dit alors à Élie: Qu`y a-t-il entre moi et toi, homme de Dieu? Es-tu venu chez moi pour rappeler le souvenir de mon iniquité, et pour faire mourir mon fils?
1 Kings 17.18

彼女はエリヤに言った、「神の人よ、あなたはわたしに、何の恨みがあるのですか。あなたはわたしの罪を思い出させるため、またわたしの子を死なせるためにおいでになったのですか」。
1 Kings 17.18

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Je veux vous rappeler, à vous qui savez fort bien toutes ces choses, que le Seigneur, après avoir sauvé le peuple et l`avoir tiré du pays d`Égypte, fit ensuite périr les incrédules;
Jude 1.5

あなたがたはみな、じゅうぶんに知っていることではあるが、主が民をエジプトの地から救い出して後、不信仰な者を滅ぼされたことを、思い起してもらいたい。
Jude 1.5

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Je vous ai montré de toutes manières que c`est en travaillant ainsi qu`il faut soutenir les faibles, et se rappeler les paroles du Seigneur, qui a dit lui-même: Il y a plus de bonheur à donner qu`à recevoir.
Acts of the Apostles 20.35

わたしは、あなたがたもこのように働いて、弱い者を助けなければならないこと、また『受けるよりは与える方が、さいわいである』と言われた主イエスの言葉を記憶しているべきことを、万事について教え示したのである」。
Acts of the Apostles 20.35

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Vous n'êtes pas seul, rappelez-vous

あなただけではありません、覚えている

Last Update: 2011-01-23
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Ce royaume ne sera plus pour la maison d`Israël un sujet de confiance; Il lui rappellera son iniquité, quand elle se tournait vers eux. Et ils sauront que je suis le Seigneur, l`Éternel.
Ezekial 29.16

これはイスラエルが助けを求める時、その罪を思い出して、再びイスラエルの家の頼みとはならない。こうして彼らは、わたしが主なる神であることを知る」。
Ezekial 29.16

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Mon peuple est enclin à s`éloigner de moi; On les rappelle vers le Très Haut, Mais aucun d`eux ne l`exalte.
Hosea 11.7

わが民はわたしからそむき去ろうとしている。それゆえ、彼らはくびきをかけられ、これを除きうる者はひとりもいない。
Hosea 11.7

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Mais, comme Paul discourait sur la justice, sur la tempérance, et sur le jugement à venir, Félix, effrayé, dit: Pour le moment retire-toi; quand j`en trouverai l`occasion, je te rappellerai.
Acts of the Apostles 24.25

そこで、パウロが、正義、節制、未来の審判などについて論じていると、ペリクスは不安を感じてきて、言った、「きょうはこれで帰るがよい。また、よい機会を得たら、呼び出すことにする」。
Acts of the Apostles 24.25

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Mais le consolateur, l`Esprit Saint, que le Père enverra en mon nom, vous enseignera toutes choses, et vous rappellera tout ce que je vous ai dit.
John 14.26

しかし、助け主、すなわち、父がわたしの名によってつかわされる聖霊は、あなたがたにすべてのことを教え、またわたしが話しておいたことを、ことごとく思い起させるであろう。
John 14.26

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Pierre, se rappelant ce qui s`était passé, dit à Jésus: Rabbi, regarde, le figuier que tu as maudit a séché.
Mark 11.21

そこで、ペテロは思い出してイエスに言った、「先生、ごらんなさい。あなたがのろわれたいちじくが、枯れています」。
Mark 11.21

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Pour cela je vous ai envoyé Timothée, qui est mon enfant bien-aimé et fidèle dans le Seigneur; il vous rappellera quelles sont mes voies en Christ, quelle est la manière dont j`enseigne partout dans toutes les Églises.
1 Corinthians 4.17

このことのために、わたしは主にあって愛する忠実なわたしの子テモテを、あなたがたの所につかわした。彼は、キリスト・イエスにおけるわたしの生活のしかたを、わたしが至る所の教会で教えているとおりに、あなたがたに思い起させてくれるであろう。
1 Corinthians 4.17

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Etes-vous encore sans intelligence, et ne vous rappelez-vous plus les cinq pains des cinq mille hommes et combien de paniers vous avez emportés,
Matthew 16.9

まだわからないのか。覚えていないのか。五つのパンを五千人に分けたとき、幾かご拾ったか。
Matthew 16.9

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Mon peuple, rappelle-toi ce que projetait Balak, roi de Moab, Et ce que lui répondit Balaam, fils de Beor, De Sittim à Guilgal, Afin que tu reconnaisses les bienfaits de l`Éternel.
Micah 6.5

わが民よ、モアブの王バラクがたくらんだ事、ベオルの子バラムが彼に答えた事、シッテムからギルガルに至るまでに起った事どもを思い起せ。そうすれば、あなたは主の正義のみわざを知るであろう」。
Micah 6.5

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Vous vous rappelez, frères, notre travail et notre peine: nuit et jour à l`oeuvre, pour n`être à charge à aucun de vous, nous vous avons prêché l`Évangile de Dieu.
1 Thessalonians 2.9

兄弟たちよ。あなたがたはわたしたちの労苦と努力とを記憶していることであろう。すなわち、あなたがたのだれにも負担をかけまいと思って、日夜はたらきながら、あなたがたに神の福音を宣べ伝えた。
1 Thessalonians 2.9

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Rappelle-leur d`être soumis aux magistrats et aux autorités, d`obéir, d`être prêts à toute bonne oeuvre,
Titus 3.1

あなたは彼らに勧めて、支配者、権威ある者に服し、これに従い、いつでも良いわざをする用意があり、
Titus 3.1

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

C`est pourquoi, si je vais vous voir, je rappellerai les actes qu`il commet, en tenant contre nous de méchants propos; non content de cela, il ne reçoit pas les frères, et ceux qui voudraient le faire, il les en empêche et les chasse de l`Église.
3 John 1.10

だから、わたしがそちらへ行った時、彼のしわざを指摘しようと思う。彼は口ぎたなくわたしたちをののしり、そればかりか、兄弟たちを受けいれようともせず、受けいれようとする人たちを妨げて、教会から追い出している。
3 John 1.10

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  intelligence (French - Japanese) | incrédules (French - Japanese)


Users are now asking for help: disturbing (English>Arabic) | onverminderd (Dutch>English) | chantra-priester (German>Italian) | gullible (English>Tagalog) | creamer (English>Italian) | am ptisch (German>Russian) | saranghae (Korean>English) | contratacao (Portuguese>Polish) | caprihose grün (German>Italian) | kancelarie (English>Slovak) | statuet (Latin>Danish) | com (English>Albanian) | cemburu (Malay>English) | cunhado (Portuguese>Persian)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语