Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: son propre domaine d    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Japanese

Info

Domaine

ドメイン

Last Update: 2010-04-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Wikipedia

Domaine :

ドメイン名:

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Domaine? ^^

ドメイン

Last Update: 2012-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Nom de domaine

ドメイン名

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: MatteoT

Processus propre

オウンプロセス

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Nom de domaine DNS

DNSドメイン名

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Utilisateur du domaine
http://www.openoffice.org/

ドメインユーザー
http://www.openoffice.org/

Last Update: 2012-04-26
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Domaine de connexion

ログオンドメイン

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

D
http://www.novell.com/fr-fr [...] r10/eval.html

E
http://www.novell.com/ja-jp [...] r10/eval.html

Last Update: 2011-03-25
Usage Frequency: 3
Quality:

son


Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Translated.net

D
http://www.novell.com/fr-fr [...] echspecs.html

I
http://www.novell.com/ja-jp [...] echspecs.html

Last Update: 2011-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:

son

彼女の

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Son

SON

Last Update: 2011-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

D
http://www.openoffice.org/

S
http://www.openoffice.org/

Last Update: 2012-04-26
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Si non cochée, chaque feuille peut avoir son propre facteur de zoom
http://www.openoffice.org/

チェックしなかった場合、個々のシートをそれぞれ別々の縮尺で表示することができます
http://www.openoffice.org/

Last Update: 2012-04-26
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

et d'
http://www.openoffice.org/

または
http://www.openoffice.org/

Last Update: 2012-04-26
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

directeur d etablissement

設立のディレクター

Last Update: 2011-08-17
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Mettez à la disposition de chaque ingénieur l'équivalent de son propre datacenter personnalisé.
http://www.vmware.com/fr/pr [...] er/index.html

すべてのエンジニアに対して、個人専用のデータ センターと同等の機能を提供できます。
http://www.vmware.com/jp/pr [...] er/index.html

Last Update: 2011-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Le cookie a été rejeté, parce que son attribut de domaine ne correspond pas au nom d'hote du serveur.\n\nCe site ne devrait pas être considéré comme fiable.

サーバーのホスト名と Cookie が設定しようとしているドメイン属性が一致しないため、Cookie は拒否されました。\n\nこのウェブサイトを信頼できません。

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

En Angleterre, la Société RAC est une véritable institution. Créée il y a plus de 100 ans, son histoire et son développement sont étroitement liés à l’automobile. Toujours à la pointe pour la qualité de son service, sa notoriété et son image, RAC est encore aujourd’hui, outre manche, une référence dans le domaine des services automobiles proposés aux particuliers et aux entreprises.

イギリスでは、当社RACは真の機関です。 100年以上の設立され、その歴史と開発が密接に自動車にリンクされます。常に最新のサービス、評判、画像の質は、RACは現在、チャンネル、自動車サービスの分野で、市民や企業の利用のリーダー向かいです。

Last Update: 2010-08-29
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  développement (French - Japanese) | personnalisé (French - Japanese) | particuliers (French - Japanese)


Users are now asking for help: cwyno (English>German) | ein geschäft tätigen (German>Italian) | fotosensibilizāciju (Latvian>English) | derfor (Danish>Slovak) | beautiful vagina (English>Tagalog) | sznur (Polish>English) | socioeconómicos (Portuguese>Slovenian) | si (English>French) | einbauloch (German>Italian) | ocular (Spanish>Czech) | laivanrakennus (Finnish>Spanish) | e-finance (German>Italian) | pierrot (English>Spanish) | mÉrida, 31 (europa press) (Spanish>French) | eienladenstelle (German>Italian)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语