Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: construisit    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Latin

Info

Epéus, qui construisit la perfide machine

doli fabricator Epeus

Last Update: 2010-07-09
Subject: Literary Translations
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Gosmont

Le roi Salomon construisit des navires à Etsjon Guéber, près d`Éloth, sur les bords de la mer Rouge, dans le pays d`Édom.
1 Kings 9.26

classem quoque fecit rex Salomon in Asiongaber quae est iuxta Ahilam in litore maris Rubri in terra Idume
1 Kings 9.26

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Le sacrificateur Urie construisit un autel entièrement d`après le modèle envoyé de Damas par le roi Achaz, et le sacrificateur Urie le fit avant que le roi Achaz fût de retour de Damas.
2 Kings 16.11

extruxitque Urias sacerdos altare iuxta omnia quae praeceperat rex Ahaz de Damasco ita fecit Urias sacerdos donec veniret rex Ahaz de Damasc
2 Kings 16.11

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

et la onzième année, au mois de Bul, qui est le huitième mois, la maison fut achevée dans toutes ses parties et telle qu`elle devait être. Salomon la construisit dans l`espace de sept ans.
1 Kings 6.38

et in anno undecimo mense bul ipse est mensis octavus perfecta est domus in omni opere suo et in universis utensilibus aedificavitque eam annis septe
1 Kings 6.38

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Il se mit en guerre contre les Philistins; et il abattit les murs de Gath, les murs de Jabné, et les murs d`Asdod, et construisit des villes dans le territoire d`Asdod, et parmi les Philistins.
2 Chronicles 26.6

denique egressus est et pugnavit contra Philisthim et destruxit murum Geth et murum Iabniae murumque Azoti aedificavit quoque oppida in Azoto et in Philisthi
2 Chronicles 26.6

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Le reste des actions d`Achab, tout ce qu`il a fait, la maison d`ivoire qu`il construisit, et toutes les villes qu`il a bâties, cela n`est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois d`Israël?
1 Kings 22.39

reliqua vero sermonum Ahab et universa quae fecit et domus eburneae quam aedificavit cunctarumque urbium quas extruxit nonne scripta sunt haec in libro verborum dierum regum Israhe
1 Kings 22.39

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Il construisit d`abord la maison de la forêt du Liban, longue de cent coudées, large de cinquante coudées, et haute de trente coudées. Elle reposait sur quatre rangées de colonnes de cèdre, et il y avait des poutres de cèdre sur les colonnes.
1 Kings 7.2

aedificavit quoque domum saltus Libani centum cubitorum longitudinis et quinquaginta cubitorum latitudinis et triginta cubitorum altitudinis et quattuor deambulacra inter columnas cedrinas ligna quippe cedrina exciderat in columna
1 Kings 7.2

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

C`est par la foi que Noé, divinement averti des choses qu`on ne voyait pas encore, et saisi d`une crainte respectueuse, construisit une arche pour sauver sa famille; c`est par elle qu`il condamna le monde, et devint héritier de la justice qui s`obtient par la foi.
Hebrews 11.7

fide Noe responso accepto de his quae adhuc non videbantur metuens aptavit arcam in salutem domus suae per quam damnavit mundum et iustitiae quae per fidem est heres est institutu
Hebrews 11.7

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Construisez des villes pour vos petits enfants et des parcs pour vos troupeaux, et faites ce que votre bouche a déclaré.
Numbers 32.24

aedificate ergo urbes parvulis vestris et caulas ac stabula ovibus ac iumentis et quod polliciti estis implet
Numbers 32.24

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Lorsqu`on bâtit la maison, on se servit de pierres toutes taillées, et ni marteau, ni hache, ni aucun instrument de fer, ne furent entendus dans la maison pendant qu`on la construisait.
1 Kings 6.7

domus autem cum aedificaretur lapidibus dedolatis atque perfectis aedificata est et malleus et securis et omne ferramentum non sunt audita in domo cum aedificaretu
1 Kings 6.7

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

tu construis des maisons,

struis domos,

Last Update: 2010-06-30
Subject: Literary Translations
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Gosmont

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  sacrificateur (French - Latin) | respectueuse (French - Latin) | construisez (French - Latin)


Users are now asking for help: er (Norwegian>German) | impreg (Spanish>English) | some words below are boldfaced (English>Spanish) | je reste positif (French>English) | usp (Russian>Arabic) | tiergesundheitskodex (German>Maltese) | mostra seus peitos (Portuguese>English) | albania (Italian>Dutch) | necrotic (English>Swedish) | raw material and consumables used (English>Ukrainian) | bootkamer (Dutch>French) | madness (English>Italian) | tramite (Catalan>German) | commerciali (Italian>Hungarian) | direttamente (Italian>Polish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语