You searched for: entendront [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
French |
Latin |
Info |
quum audierint,
|
Last Update: 2010-06-30 |
|
Last Update: 2010-05-30 |
Les autres entendront et craindront, et l`on ne commettra plus un acte aussi criminel au milieu de toi.
|
ut audientes ceteri timorem habeant et nequaquam talia audeant facer
|
Last Update: 2012-05-05 |
Ne vous étonnez pas de cela; car l`heure vient où tous ceux qui sont dans les sépulcres entendront sa voix, et en sortiront.
|
nolite mirari hoc quia venit hora in qua omnes qui in monumentis sunt audient vocem eiu
|
Last Update: 2012-05-05 |
En ce jour-là, les sourds entendront les paroles du livre; Et, délivrés de l`obscurité et des ténèbres, Les yeux des aveugles verront.
|
et audient in die illa surdi verba libri et de tenebris et caligine oculi caecorum videbun
|
Last Update: 2012-05-05 |
Tes oreilles entendront derrière toi la voix qui dira: Voici le chemin, marchez-y! Car vous iriez à droite, ou vous iriez à gauche.
|
et aures tuae audient verbum post tergum monentis haec via ambulate in ea neque ad dexteram neque ad sinistra
|
Last Update: 2012-05-05 |
En vérité, en vérité, je vous le dis, l`heure vient, et elle est déjà venue, où les morts entendront la voix du Fils de Dieu; et ceux qui l`auront entendue vivront.
|
amen amen dico vobis quia venit hora et nunc est quando mortui audient vocem Filii Dei et qui audierint viven
|
Last Update: 2012-05-05 |
J`ai encore d`autres brebis, qui ne sont pas de cette bergerie; celles-là, il faut que je les amène; elles entendront ma voix, et il y aura un seul troupeau, un seul berger.
|
et alias oves habeo quae non sunt ex hoc ovili et illas oportet me adducere et vocem meam audient et fiet unum ovile unus pasto
|
Last Update: 2012-05-05 |
Vous les observerez et vous les mettrez en pratique; car ce sera là votre sagesse et votre intelligence aux yeux des peuples, qui entendront parler de toutes ces lois et qui diront: Cette grande nation est un peuple absolument sage et intelligent!
|
et observabitis et implebitis opere haec est enim vestra sapientia et intellectus coram populis ut audientes universa praecepta haec dicant en populus sapiens et intellegens gens magn
|
Last Update: 2012-05-05 |
Comment donc invoqueront-ils celui en qui ils n`ont pas cru? Et comment croiront-ils en celui dont ils n`ont pas entendu parler? Et comment en entendront-ils parler, s`il n`y a personne qui prêche?
|
quomodo ergo invocabunt in quem non crediderunt aut quomodo credent ei quem non audierunt quomodo autem audient sine praedicant
|
Last Update: 2012-05-05 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: connaîtront (French - Latin) | intelligent (French - Latin)
Users are now asking for help: odsetek (Polish>English) | venezia (Italian>Slovak) | porady (Czech>Greek) | investition (German>Italian) | мне ждать? (Russian>Portuguese) | absorbent (English>Malay) | troll lines (English>Tagalog) | consultatives (French>Polish) | drs (Dutch>English) | rvs (Dutch>Italian) | stinky (English>Tagalog) | récupèrer (French>Latvian) | maschinenbau (German>Portuguese) | inkwell (English>Malay) | impoli (French>Latin)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语