Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
malheureusement, non.
nē, diemžēl tādas nav.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
malheureusement, il en a été autrement.
diemžēl tā tas nav bijis.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
elle n'en a malheureusement rien fait.
diemžēl tas nav noticis
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:
malheureusement, ces systèmes nationaux sont incompatibles.
diemžēl šīs valsts sistēmas ir savstarpēji nesaderīgas.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
mais nous sommes malheureusement encore loin du but.
diemžēl vēl ne visas problēmas ir atrisinātas.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
malheureusement, le débat doit commencer à la base.
diemžēl diskusijai ir jāsākas no pašiem pamatiem.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 3
Quality:
les grandes conférences appartiennent malheureusement au passé.
transporta jomai veltītu plaša mēroga konferenču organizēšana, diemžēl, pieder pagātnei.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
malheureusement, tel est de moins en moins le cas.
tomēr aizvien biežāk tas tā vairs nav.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 3
Quality:
malheureusement, l’union européenne souffre de fragmentation.
diemžēl es cieš no sadrumstalotības.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
ces phénomènes affectent malheureusement toutes les sociétés européennes.
diemžēl šīs parādības skar visu eiropas sabiedrību.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
malheureusement, l'avis ccmi/023 n'en parle pas.
diemžēl atzinumā ccmi/023 tas nav izskatīts.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
loi. il en va malheureusement de mêmedes criminels et des terroristes.
starp nacionālajiem policijas spēkiemun tiesību sarcīņai pret noziedzību.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
les champs de ces carences d’adaptation sont malheureusement nombreux.
diemžēl ir vairākas jomas, kurās pastāv tādas adaptācijas nepilnības.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 3
Quality:
malheureusement, le monde du sport doit relever de nombreux défis.
diemžēl sportā tagad vērojamas arī daudzas problēmas.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
il existe malheureusement trop d’accords et de décisions non contraignants.
bet ir par daudz vienošanos un lēmumu, kuri nav saistoši.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 3
Quality:
malheureusement, aucune donnée européenne n'est disponible pour ce secteur.
diemžēl šajā jomā nav pieejami dati par pārējo eiropu.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 3
Quality:
c'est malheureusement le cas de plusieurs millions de personnes chaque année.
diemžēl tas katru gadu notiek ar daudziem miljoniem cilvēku.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
malheureusement, il n’existe pas encore de processus similaire pour les brevets.
diemžēl situācija patentu jomā nav tik iepriecinoša.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 3
Quality:
malheureusement, ce n'est pas le cas de nombreux produits importés de pays tiers.
diemžēl tas neattiecas uz daudziem produktiem, kurus ieved no trešām valstīm.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
elle a aussi, malheureusement, été composée de nombreux événements dont nous devrions avoir honte.
ir arī lietas, par ko ir kauns.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: