Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: viabilisation    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Latvian

Info

c) la viabilisation du site;

c) objekta sagatavošanas izdevumi;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

ACHAT DE BIENS IMMEUBLES, VIABILISATION DU SITE ET CONSTRUCTION

ĒKU PIRKUMS, OBJEKTU SAGATAVOŠANA UN BŪVNIECĪBA

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

1. Les dépenses relatives à la viabilisation du site et à la construction indispensable pour la réalisation du projet sont éligibles.

1. Izdevumi par objekta sagatavošanu un būvniecību, kas ir būtiski projekta ieviešanā, ir atbilstīgi.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

2. Si l'organisme responsable de la mise en oeuvre réalise pour son propre compte tout ou partie des travaux de viabilisation du site ou de construction, l'imputation des coûts doit faire l'objet d'une comptabilité transparente et séparée, fondée sur des pièces comptables ou des documents de valeur probante équivalente.

2. Ja iestāde, kas atbildīga par ieviešanu, veic objekta sagatavošanu vai būvniecības darbus, vai to daļu uz sava rēķina, tad izdevumus piešķir ar pārredzamas un tādas atsevišķas projekta uzskaites sistēmas starpniecību, kas balstās uz uzskaites dokumentiem vai dokumentiem ar līdzvērtīgu pierādījumu vērtību.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

1. Dans les cas où l'organisme responsable de la mise en oeuvre exécute pour son propre compte tout ou partie des travaux de viabilisation du site ou de construction, les dépenses relatives à l'achat ou à la fabrication d'équipements durables utilisés pendant la phase d'exécution d'un projet ne sont pas éligibles. Cela concerne aussi bien le matériel lourd de construction que le matériel de bureau et d'autres types d'équipement.

1. Ja iestāde, kas atbildīga par ieviešanu, uz sava rēķina veic visus vai daļu no objekta sagatavošanas vai būvniecības darbiem, izdevumi par tādu ilglietojuma iekārtu pirkumu vai būvēšanu, ko lieto projekta ieviešanas posmā, nav atbilstīgi. Tas attiecas uz smago būvniecības mašīnu, kā arī biroja un cita veida aprīkojumu.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(35) D'autres coûts non admissibles comprennent: les raccordements au réseau de gaz, au réseau électrique et aux autres services publics (qui s'élèvent en moyenne à environ 100000 EUR, avec des variations possibles en fonction de la distance et de la nature du terrain); l'achat de terrains; les travaux de viabilisation (raccordements routiers); les coûts accessoires (conception, obtention des permis et concessions nécessaires). Ces coûts sont entièrement à charge de l'investisseur.

(35) Ir iekļautas arī citas, neattaisnotas izmaksas: pievienošana gāzes cauruļvadam, elektroenerģijas tīklam un citiem komunālajiem pakalpojumiem (vidēji apmēram EUR 100000, bet ar iespējamām variācijām, kas ļoti lielā mērā ir atkarīgas no atstatuma un zemes stāvokļa); zemes iegāde, celtniecības darbi (ceļu posmi); papildu izmaksas (plānošana, atļauju un licenču ieguve). Šādas izmaksas pilnībā sedz investors.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Est considéré comme étant d'intérêt commun tout projet qui concerne les travaux suivants: la construction et la maintenance de tous les éléments du système de transport généralement ouvert à tous les utilisateurs à l'intérieur du port et des liaisons avec le réseau de transport national ou international; font notamment partie de ces travaux la viabilisation et la maintenance des zones utilisées à des fins d'activités économiques et connexes aux activités portuaires, la construction et la maintenance de liaisons routières et ferroviaires, la construction et la maintenance, y compris le dragage, des accès ainsi que des autres plans d'eau à l'intérieur du port, la construction et la maintenance des aides à la navigation et des systèmes de gestion du trafic, de communication et d'information dans le port et ses accès.

Pastāvīga piekļuve ostām Baltijas jūrā, kas atrodas uz 60° ziemeļu platuma un tālāk, ieskaitot kapitālizdevumus ledus laušanas darbiem ziemā -Projekti attiecas uz A, B un C kategorijas ostām -Piekļuves no sauszemes izveide vai pilnīgošana, kas savieno ostu ar citiem Eiropas transporta tīkla elementiem pa dzelzceļu, autoceļiem un iekšējiem ūdensceļiem -Projekti attiecas uz A kategorijas ostām -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Est considéré comme étant d'intérêt commun tout projet qui concerne les travaux suivants: la construction et la maintenance de tous les éléments du système de transport généralement ouvert à tous les utilisateurs à l'intérieur du port et des liaisons avec le réseau de transport national ou international; font notamment partie de ces travaux la viabilisation et la maintenance des zones utilisées à des fins d'activités économiques et connexes aux activités portuaires, la construction et la maintenance de liaisons routières et ferroviaires, la construction et la maintenance, y compris le dragage, des accès ainsi que des autres plans d'eau à l'intérieur du port, la construction et la maintenance des aides à la navigation et des systèmes de gestion du trafic, de communication et d'information dans le port et ses accès."

Kopējās ieinteresētības projektiem jāattiecas vienīgi uz tādu infrastruktūru, kas ir atvērta visiem lietotājiem nediskriminējošā veidā.Jebkurš projekts, kas attiecas uz šādu darbu, ir uzskatāms par kopējas ieinteresētības projektu: tādas transporta sistēmas elementu, kas vispārēji pieejama visiem transporta lietotājiem ostā, un savienojumu ar valsts vai starptautisko transporta tīklu būve un remonts; cita starpā, šeit ietilpst zemes ierīcība un uzturēšana komerciāliem un citiem ar ostu saistītiem mērķiem, ceļu un sliežu ceļu mezglu būve un remonts, piebrauktuvju un citu ostas akvatorijas zonu izbūve un uzturēšana, ieskaitot bagarēšanu, un navigācijas palīdzības un satiksmes vadības, saziņas un informēšanas sistēmu būve un remonts ostā un piekļuves maršrutos.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

1.14.3 En effet, une partie substantielle des financements communautaires a été consacrée à la modernisation et au renforcement des secteurs productifs, en vue de contribuer à la création ou à la préservation d'emplois. Parmi les différentes actions engagées, se détachent, outre les aides directes traditionnelles à l'investissement, quelques dispositifs d'ingénierie financière (systèmes de garantie, renforcement des fonds propres, taux d'intérêt bonifiés, etc.) qui ont eu un effet de levier pour mobiliser les ressources sur le marché des capitaux. Les aides publiques ont également eu une incidence sur des éléments périphériques à l'activité des entreprises, notamment au niveau de la viabilisation des zones d'activité, en termes de mise à disposition de services communs, de développement de projets de recherche appliquée et de transferts de technologie ainsi que d'utilisation de nouvelles technologies de communication.

1.14.3 Ievērojama Kopienas finansējuma daļa ir piešķirta tautsaimniecības nozaru modernizēšanai vai nostiprināšanai, tādējādi veicinot uzņēmumu izveidi un saglabāšanu. Līdz ar tradicionālo tiešo investīciju atbalstu pasākumi ietver arī vairākus citus finansējuma instrumentus (garantijas, pašu resursu nostiprināšana, izdevīgākas procentu likmes utt.), kuriem ir sviras efekts kapitāla tirgus resursu mobilizēšanā. Valsts atbalsts izmantots arī jomās, kas ietekmē uzņēmējdarbības vidi, piemēram, teritoriju, kurās tiek veikta uzņēmējdarbība, iekārtošana, komunālo pakalpojumu nodrošināšana, izpētes projektu un tehnoloģiju ieviešana, jaunu komunikācijas tehnoloģiju izmantošana.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

La restructuration de l'industrie sidérurgique a été considérablement retardée et il ne sera pas possible de viabiliser de nouveau la principale entreprise sidérurgique, qui fait l’objet d’un plan individuel de viabilité, d’ici la fin de la période de restructuration convenue. La Bulgarie a officiellement informé la Commission des changements qu’elle prévoit d’apporter à son programme national de restructuration du secteur sidérurgique et au plan d’entreprise qui s'y rapporte. La Commission examinera ces changements avec soin, en tenant compte, notamment, de leur compatibilité avec l’acquis sur les aides d’État. Il convient d'intensifier les préparatifs dans le domaine de la privatisation et de la restructuration.

Tērauda rūpniecības pārstrukturizācija ir jūtami aizkavējusies, un galvenā tērauda ražotāja dzīvotspēju saskaņā ar individuālo dzīvotspējas plānu nebūs iespējams atjaunot līdz saskaņotā pārstrukturēšanas laika beigām. Bulgārija ir oficiāli informējusi Komisiju par plānotajām izmaiņām valsts tērauda ražošanas nozares pārstrukturēšanas plānā un attiecīgajos uzņēmējdarbības plānos. Komisija rūpīgi analizēs šīs izmaiņas, īpaši attiecībā uz to saderību ar valsts atbalsta aquis. Privatizācijas un pārstrukturizācijas jomā jāveic pastiprināts darbs.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  considérablement (French - Latvian) | périphériques (French - Latvian) | communautaires (French - Latvian)


Users are now asking for help: protkollavdelningen (Swedish>English) | produktionsorganisationen (Swedish>Spanish) | disegno (English>German) | xbx (Italian>English) | metabissulfito de sódio (Portuguese>English) | corazon obediente (Indonesian>Pakistani) | remplacement (Finnish>Czech) | pospuesto (Spanish>Creole French (Haitian)) | ca (Finnish>French) | antara (Indonesian>Russian) | mencantumkan (Indonesian>Serbian) | genomförandeprinciper (Swedish>Finnish) | runtime (Indonesian>Serbian) | sono stanca di tutto (Italian>English) | (bsp: (German>Czech)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语