Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ne réchauffez pas la seringue d'une autre façon.
nešildykite švirkšto jokiu kitokiu metodu.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
si la solution est froide, réchauffez la seringue entre vos paumes.
jei tirpalas šaltas, pašildykite švirkštą tarp delnų.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
ne réchauffez pas le stylo, laissez-le revenir à température ambiante tout seul.
Švirkštiklio negalima kaitinti, jis turi sušilti savaime.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
ne réchauffez pas la seringue, laissez-la revenir à température ambiante toute seule.
Švirkšto negalima kaitinti, jis turi sušilti savaime.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
laissez la seringue environ 30 minutes à température ambiante ou réchauffez la seringue préremplie doucement dans votre main pendant quelques minutes.
palikite švirkštą kambario temperatūroje maždaug 30 minučių arba kelias minutes atsargiai palaikykite užpildytą švirkštą rankoje.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
pour une injection plus confortable, laissez la seringue préremplie 30 minutes pour que la solution atteigne la température ambiante ou réchauffez la seringue préremplie doucement dans
palaukite 30 minučių, kad užpildytas švirkštas sušiltų iki kambario temperatūros, arba kelias minutes atsargiai laikykite švirkštą rankoje, tuomet injekcija bus malonesnė.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
pour une injection plus confortable, laissez le flacon 30 minutes à température ambiante ou réchauffez-le doucement dans votre main pendant quelques minutes.
palaukite 30 minučių, kad buteliukas sušiltų iki kambario temperatūros, arba kelias minutes atsargiai laikykite buteliuką rankoje, tuomet injekcija bus malonesnė.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
pour une injection plus confortable, laissez la seringue préremplie 30 minutes à température ambiante ou réchauffez-la doucement dans votre main pendant quelques minutes.
palaukite 30 minučių, kad užpildytas švirkštas sušiltų iki kambario temperatūros, arba kelias minutes atsargiai laikykite švirkštą rankoje, tuomet injekcija bus malonesnė.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
réchauffez le flacon de poudre non ouvert et la seringue de solvant entre vos mains jusqu’à ce qu’ils deviennent aussi chauds que vos mains.
rankose pašildykite neatidarytą miltelių flakoną ir tirpiklio švirkštą, kol jie taps tokie šilti kaip jūsų rankos.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
réchauffez les deux flacons non ouverts entre vos mains jusqu’à atteindre une température confortable (37 °c au plus).
rankose pašildykite abu neatidarytus flakonus iki komfortiškos temperatūros (neviršykite 37 °c temperatūros).
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
au moment d’utiliser la solution, réchauffez-la entre vos mains avant de l’injecter afin d’éviter une douleur.
kai vartosite tirpalą, prieš švirkšdami sušildykite jį rankose, kad neskaudėtų.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
ne réchauffez pas nespo d’une autre façon (par exemple, ne pas le mettre dans le four à micro-ondes ou dans l’eau tn
be to, nepalikite užpildytos
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
ne réchauffez pas aranesp d’une autre façon (par exemple, ne pas la mettre dans le four à micro-ondes ou dans l’eau chaude).
nešildykite aranesp kokiu nors kitu būdu (pvz., nešildykite mikrobangų krosnelėje ar karštame vandenyje).
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality: