You searched for: zootechnique [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
French |
Lithuanian |
Info |
|
Last Update: 2008-03-04 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
Pavadinimas: Zootechnikos inventoriaus pagerinimas.
|
Last Update: 2008-03-04 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
Aide no: N 335/B/04Titre: Amélioration du patrimoine zootechnique
|
Last Update: 2008-03-04 |
Titre: Mesures de protection du patrimoine zootechnique attaqué par les prédateurs
|
Pavadinimas: Plėšrūnų niokojamo zootechnikos inventoriaus apsaugos priemonės
|
Last Update: 2008-03-04 |
DÉCISION DU CONSEIL du 25 juillet 1977 instituant un comité zootechnique permanent (77/505/CEE)
|
Last Update: 2008-03-04 |
considérant que les mesures prévues à la présente décision sont conformes à l'avis du comité zootechnique permanent,
|
kadangi šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Zootechnikos nuolatinio komiteto nuomonę,
|
Last Update: 2008-03-04 |
considérant que les mesures prévues par la présente décision sont conformes à l'avis du comité zootechnique permanent,
|
kadangi šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Zootechnikos nuolatinio komiteto nuomonę,
|
Last Update: 2008-03-04 |
considérant que les mesures prévues dans la présente décision sont conformes à l'avis du comité zootechnique permanent,
|
kadangi šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Zootechnikos nuolatinio komiteto nuomonę,
|
Last Update: 2008-03-04 |
La Commission et les États membres, réunis au sein du comité vétérinaire permanent ou du comité zootechnique permanent:
|
Komisija ir valstybės narės, posėdžiaujančios Veterinarijos nuolatiniame komitete arba Zootechnikos nuolatiniame komitete:
|
Last Update: 2008-03-04 |
-les marchandises qui ont fait ou sont présumées avoir fait l'objet d'opérations contraires aux législations vétérinaire ou zootechnique,
|
-prekes, kurios buvo ar įtariama, jog buvo veterinarijos ir zootechnikos teisės aktams prieštaraujančių sandorių objektas,
|
Last Update: 2008-03-04 |
considérant que, dans le secteur agricole, une importante réglementation a été mise en place dans les domaines vétérinaire et zootechnique;
|
kadangi žemės ūkio sektoriuje, veterinarijos ir zootechnikos srityje yra priimtos plačiai aprėpiančios taisyklės;
|
Last Update: 2008-03-04 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: réglementation (French - Lithuanian) | généalogique (French - Lithuanian) | amélioration (French - Lithuanian)
Users are now asking for help: scolli (English>Greek) | organisation (French>Latin) | srednjoročnom (Croatian>English) | stairway (English>German) | vias del tren (Spanish>English) | system landscape (English>German) | spectaculaires (English>German) | coetáneo (Spanish>Dutch) | wolves end (English>Japanese) | me too i often use google translation (Italian>English) | soldador (Portuguese>English) | kiosk (Croatian>English) | dic (Czech>Polish) | 你检查看可以吗 (Chinese (Simplified)>English) | angioma (Spanish>Hebrew)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语