Results for bénissez translation from French to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Maori

Info

French

bénissez

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Maori

Info

French

bénissez ceux qui vous persécutent, bénissez et ne maudissez pas.

Maori

manaakitia te hunga e tukino ana i a koutou: manaakitia, kaua e kanga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

bénissez ceux qui vous maudissent, priez pour ceux qui vous maltraitent.

Maori

manaakitia te hunga e kanga ana i a koutou, me inoi mo te hunga e whakawhiu ana i a koutou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

peuples, bénissez notre dieu, faites retentir sa louange!

Maori

whakapaingia to tatou atua, e nga iwi; kia rangona te reo whakamoemiti ki a ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

Élevez vos mains vers le sanctuaire, et bénissez l`Éternel!

Maori

totoro ake o koutou ringa ki te wahi tapu, whakapaingia hoki a ihowa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

chantez à l`Éternel, bénissez son nom, annoncez de jour en jour son salut!

Maori

waiata ki a ihowa, whakapaingia tona ingoa: whakakitea tana whakaoranga i tenei ra, i tenei ra

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

bénissez l`Éternel, vous toutes ses armées, qui êtes ses serviteurs, et qui faites sa volonté!

Maori

whakapaingia a ihowa, e ana mano katoa, e ana minita e mahi nei i tana e pai ai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

prenez vos brebis et vos boeufs, comme vous l`avez dit; allez, et bénissez-moi.

Maori

tangohia hoki a koutou hipi, a koutou kau hoki, a koutou i ki ai, a haere atu; me manaaki ano hoki i ahau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

entrez dans ses portes avec des louanges, dans ses parvis avec des cantiques! célébrez-le, bénissez son nom!

Maori

tomokia ona tatau i runga i te whakawhetai, ona marae i runga i te whakamoemiti: whakawhetai atu ki a ia, whakapaingia tona ingoa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

maison de lévi, bénissez l`Éternel! vous qui craignez l`Éternel, bénissez l`Éternel!

Maori

whakapaingia a ihowa, e te whare o riwai; whakapaingia a ihowa, e te hunga katoa e wehi ana i a ihowa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

maison d`israël, bénissez l`Éternel! maison d`aaron, bénissez l`Éternel!

Maori

whakapaingia a ihowa, e te whare o iharaira; whakapaingia a ihowa, e te whare o arona

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

bénissez l`Éternel, vous ses anges, qui êtes puissants en force, et qui exécutez ses ordres, en obéissant à la voix de sa parole!

Maori

whakapaingia a ihowa, e ana anahera, e hira nei te kaha, e whakarite nei i tana kupu, e whakarongo nei ki tona reo ina korero

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais moi, je vous dis: aimez vos ennemis, bénissez ceux qui vous maudissent, faites du bien à ceux qui vous haïssent, et priez pour ceux qui vous maltraitent et qui vous persécutent,

Maori

na ko taku kupu tenei ki a koutou, arohaina o koutou hoa whawhai, manaakitia te hunga e kanga ana i a koutou, kia pai te mahi ki te hunga e kino ana ki a koutou, me inoi hoki mo te hunga e whakawhiu ana i a koutou, e whakatoi ana i a koutou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cantique des degrés. voici, bénissez l`Éternel, vous tous, serviteurs de l`Éternel, qui vous tenez dans la maison de l`Éternel pendant les nuits!

Maori

he waiata; he pikitanga. na, whakapaingia a ihowa, e nga pononga katoa a ihowa, e tu nei i te whare o ihowa i te po

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,742,614,233 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK