Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
abrasifs naturels
materiały ścierne naturalne
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
poudre ou grains abrasifs
proszek lub ziarno ścierne
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
nace 23.91: fabrication de produits abrasifs
nace 23.91: produkcja wyrobów ściernych
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
meules en abrasifs artificiels avec agglomérants en céramiques ou en silicates
kamienie młyńskie, szlifierskie, ściernice i podobne, bez opraw, z ceramiki lub krzemianów, z wyłączeniem kamieni młyńskich i kamieni szlifierskich do mielenia, kruszenia i rozcierania
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
autres meules en autres abrasifs agglomérés ou céramique, avec renforcement
kamienie młyńskie, szlifierskie, ściernice i podobne, bez opraw, ze wzmocnionych żywic syntetycznych lub sztucznych, ze spoiwem, z wyłączeniem kamieni młyńskich i kamieni szlifierskich do mielenia, kruszenia i rozcierania
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
diamants industriels, pierre ponce, émeri et autres abrasifs naturels
diamenty przemysłowe, pumeks; szmergiel i inne materiały ścierne naturalne
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
abrasifs naturels ou artificiels en poudre ou en grains appliqués sur papier ou carton seulement
proszek lub ziarno, z naturalnych lub sztucznych materiałów ściernych, na podłożu z papieru lub tektury
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
les agents abrasifs présents dans les agents de nettoyage des mains ne sont pas pris en compte.
Środki ścierające lub żrące obecne w środkach do mycia rąk nie zostały uwzględnione.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
les agents abrasifs présents dans les agents de nettoyage des mains ne sont pas pris en compte pour le calcul du ca.
Środki ścierające lub żrące obecne w środkach do mycia rąk nie są uwzględniane przy obliczaniu ac.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
spécialement conçue pour être utilisée avec les abrasifs et accessoires 3m.spécialement conçue pour être utilisée avec les abrasifs et accessoires 3m.
zaprojektowane z myślą o materiałach ściernych i akcesoriach 3m.zaprojektowane z myślą o materiałach ściernych i akcesoriach 3m.
Last Update: 2011-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:
abrasifs naturels ou artificiels en poudre ou en grains appliqués sur des supports autres qu'en textiles seulement ou en papier ou carton seulement
proszek lub ziarno, z naturalnych lub sztucznych materiałów ściernych, na podłożu, innym niż z tkanych materiałów włókienniczych oraz papieru lub tektury
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
diamants industriels, bruts ou dégrossis; pierre ponce; émeri; corindon et grenat naturels et autres abrasifs naturels
diamenty przemysłowe, nieobrobione lub tylko przepiłowane, przecięte lub zgrubnie obrobione; pumeks; szmergiel; korund naturalny, granat naturalny i pozostałe naturalne materiały ścierne
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 2
Quality:
meules et articles similaires pour le travail des pierres, sans bâtis, et leurs parties, en pierres naturelles, en abrasifs naturels ou artificiels agglomérés ou en céramique
kamienie młyńskie, kamienie szlifierskie, tarcze ścierne i podobne wyroby bez opraw do obróbki kamieni oraz ich części, z kamienia naturalnego, aglomerowanych materiałów ściernych naturalnych lub sztucznych lub z ceramiki
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
note: l'alinéa 1e002.c.2. ne vise pas la "technologie" pour la conception ou la production d'abrasifs.
uwaga: pozycja 1e002.c.2. nie obejmuje kontrolą "technologii" do projektowania lub produkcji materiałów ściernych.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting