Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: débute    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Polish

Info

but

gol

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Buts

Cele

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

DÉBUT
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:FR:HTML

START
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:PL:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

débuter

zaczynać

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

début

początek

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

débutera le
http://www.titanpoker.com/fr/ecoop.html

rozpocznie się
http://www.titanpoker.com/pl/ecoop.html

Last Update: 2009-01-01
Subject: General
Usage Frequency: 2
Quality:

Début à

cena wyjściowa

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: MatteoT

Principes et buts généraux

Zasady i cele ogólne

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

s lecteurs »CyclingFourms.com est un groupe très ciblé des cyclistes qui cherchent à prendre des décisions d'achat.
http://cyclingforums.com/fr [...] g=advertising

'S czytelników CyclingFourms.com jest bardzo docelowej grupy rowerzystów, którzy szukają do podejmowania decyzji zakupu.
http://cyclingforums.com/pl [...] g=advertising

Last Update: 2009-01-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

But du traitement
http://www.emea.europa.eu/

Cel leczenia
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

But de la mesure
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 26:01:FR:HTML

Cel
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 26:01:PL:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Cyclisme Forums - Archives - Déclaration de confidentialité - Magasin - Publicité - Haut
http://cyclingforums.com/fr [...] g=advertising

Kolarstwo Forum - Archiwum - Ochrona prywatności - Sklep - Reklama - Top
http://cyclingforums.com/pl [...] g=advertising

Last Update: 2009-01-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Votre annonce peut être afficher minutes dès maintenant!
http://cyclingforums.com/fr [...] g=advertising

Reklamy mogą być wyświetlane minut od teraz!
http://cyclingforums.com/pl [...] g=advertising

Last Update: 2009-01-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Date du début du mandat

Rozpoczęcie kadencji

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

et ce n'est qu'un début !

i wiele innych możliwości

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

c) le but fiscal poursuivi;

c) cel podatkowy, dla którego potrzebna jest informacja;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

La coopération a pour but:

Celem współpracy jest:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-autres substances à but nutritionnel particulier.

Kryteria czystości dla tych substancji zostaną określone w późniejszym terminie.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

b) être à but non lucratif;

b) muszą być o celu niezarobkowym;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Buts et champ d'application

Cele i zakres

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  confidentialitã (French - Polish) | cyclingfourms (French - Polish) | nutritionnel (French - Polish) | particulier (French - Polish)


Users are now asking for help: etiamnunc (Latin>French) | rancid (English>Polish) | тип (Bulgarian>Estonian) | self-motivated (English>Tagalog) | kakovost zvoka (Slovenian>Italian) | wave (Italian>French) | beobachtungsstelle (German>Polish) | vms (German>Italian) | libélula (Spanish>Estonian) | resols (English>Hungarian) | ortsangaben (German>Italian) | liceo (Spanish>Estonian) | verschlüsselten (German>Italian) | sonderausstattungen (German>Italian) | ground the work (English>Portuguese)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语