You searched for: goulot [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
French |
Polish |
Info |
(Une goutte résiduelle peut rester dans le goulot.)
|
(W końcówce dozownika może pozostać kropla płynu.)
|
Last Update: 2012-04-10 |
Percer le goulot du tube en vissant le bouchon dans le sens des
|
Nakłuć końcówkę dozownika przekręcając zakrętkę w kierunku
|
Last Update: 2012-04-10 |
Enfoncez l’ adaptateur de flacon sur le goulot (voir figure ci-dessous).
|
Zdjąć nakrętkę, wcisnąć dozownik do szyjki butelki (jak na rysunku poniżej).
|
Last Update: 2012-04-10 |
Remettez le bouchon sur le flacon en laissant l’ adaptateur sur le goulot.
|
Nałożyć nakrętkę na butelkę pozostawiając dozownik na miejscu.
|
Last Update: 2012-04-10 |
Versez les granulés pour suspension buvable dans le goulot du flacon de solvant.
|
Wsypać zawartość butelki z granulatem do butelki z rozpuszczalnikiem.
|
Last Update: 2012-04-10 |
Retirer le bouchon, et pousser l'adaptateur dans le goulot du flacon.
|
Zdjąć nakrętkę i włożyć łącznik do szyjki butelki.
|
Last Update: 2012-04-10 |
Placez l’adaptateur plastique sur le goulot du flacon, tout en tenant avec fermeté le flacon.
|
Wcisnąć plastikowy łącznik do szyjki butelki, trzymając mocno butelkę.
|
Last Update: 2012-04-10 |
Ensuite, maintenez le flacon vertical sur une table et insérez l’ adaptateur sur le goulot.
|
Przytrzymując butelkę w położeniu pionowym, należy nałożyć dołączoną nasadkę na szyjkę butelki.
|
Last Update: 2012-04-10 |
Placer l’adaptateur plastique sur le goulot de la bouteille, tout en tenant fermement la bouteille.
|
Wcisnąć plastikowy łącznik do szyjki butelki, trzymając mocno butelkę.
|
Last Update: 2012-04-10 |
Placer l'adaptateur plastique sur le goulot du flacon, tout en tenant fermement le flacon.
|
Wcisnąć plastikowy łącznik do szyjki butelki trzymając mocno butelkę.
|
Last Update: 2012-04-10 |
L'adaptateur doit être fixé sur le goulot du flacon et servir de support à la pipette.
|
Łącznik umieszcza się w szyjce butelki, do tego dołącza się strzykawkę.
|
Last Update: 2012-04-10 |
déjà fixé à la canule de la seringue, dans le goulot du flacon et appuyez fermement dessus.
|
już dopasowany do końcówki strzykawki należy umieścić w szyjce butelki i stanowczo wcisnąć do dołu.
|
Last Update: 2012-04-10 |
Percer le goulot du tube en vissant le bouchon dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’au blocage.
|
Nakłuć końcówkę dozownika przekręcając zakrętkę w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara aż do oporu.
|
Last Update: 2012-04-10 |
Retirer le bouchon de sécurité enfant avant d’ introduire le bouchon adaptateur dans le goulot du flacon.
|
Zdjąć nakrętkę (uniemożliwiającą otwieranie dzieciom) i nałożyć nasadkę na szyjkę butelki.
|
Last Update: 2012-04-10 |
Une seringue pour administration orale pourvue d'un adaptateur de goulot à poussoir est fournie dans l'emballage.
|
Do opakowania dodana jest strzykawka do podawania doustnego z dołączonym łącznikiem, który umieszczany jest w szyjce butelki.
|
Last Update: 2012-04-10 |
Ce dernier devrait maintenant parfaitement épouser le goulot du flacon de telle sorte qu'il est possible 8 6 4
|
Powinien on ściśle przylegać do szyjki butelki umożliwiając założenie nakrętki bez 8 6 4
|
Last Update: 2012-04-10 |
Faire glisser doucement une main le long du flacon de solvant, de manière à pouvoir saisir fermement le goulot du flacon entre le pouce et l'index et, avec vos autres doigts, la partie supérieure de la seringue.
|
Przesunąć jedną rękę delikatnie w dół, w taki sposób, aby kciukiem i palcem wskazującym pewnie chwycić szyjkę fiolki z rozpuszczalnikiem, a pozostałymi palcami górną część strzykawki.
|
Last Update: 2012-04-10 |
Faire glisser délicatement une main le long du flacon de solvant, de manière à pouvoir saisir fermement le goulot du flacon entre le pouce et l'index et, avec vos autres doigts, la partie supérieure de la seringue.
|
Przesunąć jedną rękę delikatnie w dół tak, aby kciukiem i palcem wskazującym pewnie chwycić szyjkę fiolki z rozpuszczalnikiem, a pozostałymi palcami górną część strzykawki.
|
Last Update: 2012-04-10 |
Comme précédemment, faire glisser délicatement une main le long du flacon, de manière à pouvoir saisir fermement le goulot du flacon entre le pouce et l'index et, avec les autres doigts, la partie supérieure de la seringue.
|
Podobnie jak wcześniej, przesunąć jedną rękę delikatnie w dół, w ten sposób, aby kciukiem i palcem wskazującym pewnie chwycić szyjkę fiolki, a pozostałymi palcami górną część strzykawki.
|
Last Update: 2012-04-10 |
Comme précédemment, faire glisser doucement une main le long du flacon, de manière à pouvoir saisir fermement le goulot du flacon entre le pouce et l'index et, avec les autres doigts, la partie supérieure de la seringue.
|
Podobnie jak wcześniej, przesunąć jedną rękę delikatnie w dół, w ten sposób, aby kciukiem i palcem wskazującym pewnie chwycić szyjkę fiolki, a pozostałymi palcami górną część strzykawki.
|
Last Update: 2012-04-10 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: administration (French - Polish) | délicatement (French - Polish) | parfaitement (French - Polish) | résiduelle (French - Polish)
Users are now asking for help: rafe (Spanish>Estonian) | kithe (Panjabi>English) | 12 (English>Arabic) | dan seterusnya (Malay>English) | padaria (Portuguese>Italian) | insluiten (Dutch>Spanish) | procestaal (Dutch>Spanish) | tomatenconcentraat (Dutch>French) | immobilizer (English>Portuguese) | revocati (Latin>French) | concurrentiepositie (Dutch>Slovak) | sehr geehrte damen und herren, (Dutch>Spanish) | beeldmerk (Dutch>Spanish) | orevuar (French>Italian) | thigh (English>Finnish)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语