Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: prévisionnelles    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Polish

Info

Idéalement, il conviendrait que la qualité de ces données prévisionnelles soit également attentivement examinée.
http://www.ecb.int/

Najlepiej byłoby, aby jakość danych o planowanym poziomie deficytu publicznego oraz długu publicznego również podlegała kontroli.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Les données prévisionnelles et les données effectives ⌦ constituent ⌫ une série chronologique cohérente pour ce qui est des définitions et des concepts.
http://www.ecb.int/

Dane planowane wraz z danymi rzeczywistymi ⌦ tworzą ⌫ szereg czasowy spójny pod względem definicji i pojęć.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Explication La BCE estime que les données prévisionnelles seraient de meilleure qualité si elles étaient élaborées sur la base des informations disponibles les plus actualisées.
http://www.ecb.int/

Uzasadnienie EBC uważa, że jakość danych określających planowany poziom deficytu publicznego oraz długu publicznego byłaby wyższa, gdyby dane te były sporządzane na podstawie najbardziej aktualnych informacji.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Des recherches supplémentaires ont exploré les avantages comparatifs des séries prévisionnelles agrégées et désagrégées et étudié la teneur informative des données dont la périodicité est élevée.
http://www.ecb.int/

szeregów zagregowanych i w rozbiciu na poszczególne kategorie, jak również nad zawartością informacyjną danych o wysokiej częstotliwości.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Afin d' améliorer la qualité des données, la BCE souhaiterait par ailleurs s' assurer que l' élaboration des données prévisionnelles repose sur les informations disponibles les plus actualisées, en utilisant les résultats mensuels et trimestriels dans la mesure où ils sont disponibles.
http://www.ecb.int/

W celu poprawienia jakości danych EBC chciałby doprowadzić do sytuacji, w której sporządzanie danych o planowanym poziomie deficytu publicznego oraz długu publicznego byłoby oparte na najbardziej aktua ­ lnych informacjach-- z wykorzystaniem danych miesięcznych i kwartalnych, o ile są one dostępne.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

fournissent simultanément à la Commission ⌦( Eurostat) ⌫ les données prévisionnelles pour l' année n et les données effectives pour les années n-1, n-2, n-3 et n-4 des déficits budgétaires correspondants de leurs comptes publics, selon la définition la plus usuelle dans l' État membre, et les chiffres qui expliquent la transition entre le déficit budgétaire des comptes publics et le déficit public pour le sous-secteur S. 1311;
http://www.ecb.int/

podają Komisji ⌦( Eurostatowi) ⌫równocześnie dane planowane na rok n oraz dane rzeczywiste za lata n-1, n-2, n-3 i n-4 dotyczące odpowiadających im deficytów budżetowych na rachunku funduszy publicznych zgodnie z najpowszechniej przyjętą w danym kraju definicją wraz z danymi, które wyjaśniają przejście pomiędzy danym deficytem budżetowym na rachunku funduszy publicznych i deficytem publicznym w podsektorze S. 1311;
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Ce relèvement tient compte d' un besoin de refinancement prévisionnel accru des banques de la zone euro en 2005.
http://www.ecb.int/

Podwyższona kwota uwzględnia przewidywany na 2005 r. wzrost zapotrzebowania na płynność ze strony systemu bankowego obszaru euro.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Ce relèvement tient compte d' un besoin de refinancement prévisionnel accru des banques de la zone euro en 2005.
http://www.ecb.int/

Zwiększona kwota uwzględnia spodziewane w 2005 r. większe zapotrzebowanie na płynność w systemie bankowym strefy euro.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

En raison des différences marquées entre les espèces, la valeur prévisionnelle des résultats précliniques sur l’application des oestrogènes chez l’homme est limitée.
http://www.emea.europa.eu/

Ze względu na znaczne różnice między gatunkami wyniki badań klinicznych jedynie w ograniczonym stopniu można odnieść do stosowania estrogenów u ludzi.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Chaque année, le conseil d' administration, sur la base du projet établi par le directeur exécutif, dresse l' état prévisionnel des recettes et des dépenses de l' Autorité pour l' exercice suivant.
http://www.ecb.int/

Każdego roku Zarząd, na podstawie wstępnego projektu sporządzonego przez dyrektora wykonawczego, przygotowuje preliminarz dochodów i wydatków EIOPA na następny rok budżetowy.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Le directeur exécutif établit, au plus tard le 15 février de chaque année, un projet d' état prévisionnel des recettes et des dépenses pour l' exercice suivant et le transmet au conseil d' administration, accompagné d' un tableau des effectifs.
http://www.ecb.int/

Do dnia 15 lutego każdego roku dyrektor wykonawczy sporządza projekt preliminarza dochodów i wydatków na następny rok budżetowy i przekazuje go Zarządowi wraz z planem zatrudnienia.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Le conseil des autorités de surveillance approuve le projet préparé par le directeur exécutif avant l' adoption de l' état prévisionnel.
http://www.ecb.int/

Przed przyjęciem preliminarza projekt przygotowany przez dyrektora wykonawczego jest zatwierdzany przez Radę Organów Nadzoru.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

L' état prévisionnel est transmis par la Commission au Parlement européen et au Conseil( ci-après dénommés « autorité budgétaire ») avec l' avant-projet de budget général de l' Union européenne. 2.
http://www.ecb.int/

2. Komisja przekazuje Parlamentowi Europejskiemu oraz Radzie( zwanymi dalej „władzą budżetową") preliminarz wraz ze wstępnym projektem ogólnego budżetu Unii Europejskiej.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Sur la base de l' état prévisionnel, la Commission inscrit dans l' avant-projet de budget général de l' Union européenne les estimations qu' elle juge nécessaires en ce qui concerne le tableau des effectifs et le montant de la subvention à la charge du budget général de l' Union européenne conformément à l' article 272 du traité.
http://www.ecb.int/

Na podstawie preliminarza Komisja wprowadza do wstępnego projektu budżetu ogólnego Unii Europejskiej prognozy, które uważa za niezbędne w odniesieniu do planu zatrudnienia, oraz kwotę dotacji obciążającej budżet ogólny Unii Europejskiej, zgodnie z art. 272 Traktatu.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  prévisionnelles (French - Polish) | prévisionnelle (French - Polish) | désagrégées (French - Polish)


Users are now asking for help: comprehensive loss (English>Polish) | alubiar (Spanish>Finnish) | altamisa (Spanish>Finnish) | i enjoy working with you very much (English>French) | great company to do business with (English>French) | medium (Swedish>English) | th (Czech>Polish) | buttons (English>French) | vatos locos (Spanish>French) | hembudsklausul (Swedish>English) | kleid (German>English) | fighting (English>French) | friendship (English>French) | •bramy i ogrodzenia (Polish>English) | vem chupar meu pau (Portuguese>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语