Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de meilleurs résultats.
melhores resultados.
Last Update: 2016-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
les meilleurs résultats possibles
"obter os melhores resultados da
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
comment pouvons-nous obtenir de meilleurs résultats?
de que forma se poderá obter melhores resultados?
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
il importe également que cette tradition donne les meilleurs résultats d’ ensemble possibles.
É também importante que esta tradição dê os melhores resultados globais.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
alliance mondiale: des engagements renforcés pour de meilleurs résultats
aliança mundial: compromissos mais ambiciosos para obter melhores resultados
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
de meilleures politiques, de meilleures réglementations et de meilleurs résultats
melhores políticas, melhor regulamentação e melhores resultados
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
il y a lieu d'intensifier cette collaboration, afin de produire de meilleurs résultats.
esta cooperação deve ser intensificada para permitir melhores resultados.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
la commission et les États membres doivent produire de meilleurs résultats.
a comissão e os estados-membros têm de produzir melhores resultados.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
il conviendrait donc pour le programme "marco polo" de veiller à obtenir de meilleurs résultats.
relativamente ao programa marco polo haverá que procurar obter melhores resultados.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
est-ce que notre législation économique donne vraiment de meilleurs résultats que celle des États-unis?
a nossa legislação económica produzirá, efectivamente, melhores resultados do que a dos estados unidos?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
il se peut qu' une collaboration multilatérale fournisse de meilleurs résultats qu' une uniformité imposée.
É possível que uma colaboração multilateral produza resultados superiores aos de uma uniformidade imposta.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
cette option devrait donner de meilleurs résultats que des audits conjoints obligatoires.
esta solução poderá revelar-se mais profícua do que uma auditoria conjunta obrigatória.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
certains États membres affichent toutefois de meilleurs résultats malgré la crise économique.
alguns estados‑membros melhoraram o seu desempenho, apesar do período económico difícil.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
elles obtiennent également de meilleurs résultats lorsque les élections ont lieu au suffrage proportionnel.
os resultados são também mais favoráveis quando as eleições se realizam em sistema proporcional.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
et souvent, les pays européens obtiennent de meilleurs résultats quand ils unissent leurs efforts.
e, na maior parte dos casos, é trabalhando em conjunto que os países europeus podem atuar melhor.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
une réglementation meilleure et plus rapide - combiner les instruments politiques en vue de meilleurs résultats ...
uma regulamentação melhor e mais rápida – combinar os instrumentos políticos para obter melhores resultados
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
toutefois, nous devons intensifier nos efforts pour aller vers de meilleurs résultats dans le futur.
não obstante, teremos de intensificar os nossos esforços para obter melhores resultados no futuro.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
de plus, on rappelle que les approches volontaires donnent parfois de meilleurs résultats que les règlementations contraignantes.
assinala ainda que as abordagens voluntárias produzem, por vezes, resultados melhores do que as regulamentações prescritivas.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
des expériences communes et partagées peuvent offrir de meilleurs résultats aux entreprises, aux travailleurs et aux régions.
as experiências comuns e partilhadas podem fomentar a obtenção de melhores resultados tanto para as empresas como para os trabalhadores e as regiões.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
d'une manière générale, la première approche donne de meilleurs résultats en termes de collecte sélective et de démantèlement des produits complexes en fin de vie.
em termos gerais, é bastante provável que a primeira seja mais adequada para assegurar a recolha e desmantelamento separados de produtos complexos em fim de vida.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality: