Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
l'angleterre a été envahie par les danois.
a inglaterra foi invadida pelos dinamarqueses.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
l'europe a été envahie par l'islam !
a europa estava sendo invadida pelo islã!
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
quelquefois, dans ce genre de débat, je me sens envahie par un sentiment d' irréalité.
por vezes, neste género de debate sinto uma espécie de irrealidade abater-se sobre mim.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
il faut éviter que notre montagne ne soit envahie par les friches, dégradée par les avalanches et les glissements de terrain.
É preciso evitar que a nossa montanha seja transformada em baldio, degradada por avalanches e desmoronamentos de terreno.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
après le 8 septembre 1943 et la mise en déroute de l'armée italienne, l'albanie est envahie par les allemands.
depois do 8 de setembro de 1943, com o exército italiano em debandada, a albânia foi invadida pelos alemães.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
trop longtemps, l' europe a été envahie par des productions cinématographiques étrangères à notre identité culturelle, et souvent de qualité douteuse.
há já demasiado tempo que a europa tem vindo a ser invadida por produções cinematográficas estranhas à nossa identidade cultural, e muitas vezes de qualidade duvidosa.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
l'effet du traitement tac semble moins prononcé que chez les patientes présentant 1 à 3 ganglions envahis.
o efeito parece ser menos pronunciado do que nos doentes com 1-3 nódulos positivos.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality: