Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sei que sou criança 2 aninhos
paralamas do sucesso - quase um segundo
Last Update: 2012-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:
je répondrai en tant que vice-ministre grec des affaires étrangères.
vou responder na qualidade de ministro-adjunto grego dos negócios estrangeiros.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
je parle ici en tant qu' allemand et en tant que vice-président de groupe.
eu vou falar como alemão e, simultaneamente, como presidente substituto do grupo a que pertenço.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
je possède des informations en tant que vice-président de la délégation du parlement européen pour les relations avec les pays saarc.
na minha qualidade de vice-presidente da delegação saarc do parlamento europeu, possuo informações a este respeito.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
en tant que vice-président de l' assemblée acp, je parle maintenant de la mise en uvre concrète pour ces pays.
falo agora na qualidade de vice-presidente da assembleia acp-ue sobre a aplicaço concreta naqueles países.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
mme irini pari est nommée et acclamée en tant que vice-présidente, en remplacement de m. wilfried beirnaert, démissionnaire.
irini pari foi nomeada e aclamada vice‑presidente, em substituição de wilfried beirnaert, membro cessante.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
notre collègue, m. imbeni, nous représente en tant que vice-président du parlement à la réunion interparlementaire à cuba.
o nosso colega, senhor deputado imbeni, encontra-se presente, como vice-presidente do parlamento e nosso representante, na reunião interparlamentar de cuba.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
m. hernÁndez bataller, en tant que vice-président de la section, passe à l’élaboration de l’avis sur la
hernÁndez bataller, vice‑presidente da secção, passou à elaboração do parecer sobre a
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
monsieur le président, je souhaiterais commencer par vous féliciter chaleureusement pour votre élection et pour votre première apparition en tant que vice-président.
senhor presidente, gostaria de começar por felicitá-lo calorosamente pela sua eleição e pela sua primeira intervenção como vice-presidente.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
je ne sais pas comment cela s' appelle en allemand, mais en tant que vice-président, vous devriez tout de même le savoir!
não sei como se diz isto em alemão, mas o senhor deveria sabê-lo, como vice-presidente.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
pour la période biennale qui suit l’échéance de son mandat, le président ne peut pas être membre du bureau en tant que vice-président, président de groupe ou de section spécialisée.
no biénio subsequente ao termo do seu mandato, o presidente não pode ser membro da mesa e vice-presidente, presidente de grupo ou de secção especializada.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
12.1 les marchés publics représentent un domaine particulièrement sensible, où l'ue devrait toutefois adopter une approche plus offensive, sachant que les entreprises américaines profitent actuellement davantage de l'ouverture du marché européen que vice-versa.
12.1 a contratação pública é uma questão particularmente sensível sobre a qual a ue deverá adotar, no entanto, uma abordagem mais ofensiva, visto que as empresas dos eua beneficiam atualmente de maior abertura do mercado europeu do que as empresas europeias do mercado americano.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.