You searched for: expérimentale [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
French |
Portuguese |
Info |
Cela pose de sérieux problèmes, même en phase expérimentale.
|
Trata-se de uma tecnologia que suscita problemas de monta, mesmo na fase experimental.
|
Last Update: 2012-03-21 |
La pêche expérimentale est encouragée et étendue aux céphalopodes et aux coques.
|
O novo Protocolo promove a pesca experimental, alargando-a a cefalópodes e amêijoas.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Dans ce contexte, la pêche expérimentale aux éponges peut être envisagée.
|
Neste contexto, a pesca experimental de esponjas é uma possibilidade que se pode considerar.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Aucune étude expérimentale de reproduction n’ a été conduite chez l’ animal.
|
Não foram conduzidos estudos de reprodução animal com o factor IX.
|
Last Update: 2012-04-10 |
Cela souligne la nature expérimentale de la DAS dont nous étions tout conscients dès le début.
|
Isto realça a natureza experimental da DAS, um aspecto de que estamos todos perfeitamente conscientes desde o princípio.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Il prévoit des projets-pilotes de nature expérimentale, des actions préparatoires, des actions ponctuelles.
|
Prevê projectos-piloto de natureza experimental, acções preparatórias e acções pontuais.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Cette période a également été expérimentale dans le fonctionnement des relations entre les institutions européennes.
|
Este período foi igualmente uma experiência no que se refere ao funcionamento das relações entre as Instituições europeias.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Je pense par ailleurs qu'une phase expérimentale sera également nécessaire pour le nouveau règlement financier.
|
Considero que será igualmente necessária uma fase experimental para o novo Regulamento Financeiro.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Le dialogue prendra initialement la forme d'une table ronde expérimentale à Téhéran en décembre 2002.
|
O diálogo deverá inicialmente tomar a forma de uma mesa redonda experimental a decorrer em Teerão, em Dezembro deste ano.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Je pense par ailleurs qu' une phase expérimentale sera également nécessaire pour le nouveau règlement financier.
|
Considero que será igualmente necessária uma fase experimental para o novo Regulamento Financeiro.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Des activités nouvelles et expérimentales peuvent encore trouver leur source dans le budget communautaire.
|
As actividades com carácter inovador e experimental podem continuar a encontrar o seu ponto de partida no orçamento comunitário.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Je veillerai à ce que les pêches expérimentales et l’ évaluation scientifique soient réalisées dès que possible.
|
Procurarei assegurar que a pesca experimental e a avaliação científica se iniciem o mais brevemente possível.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Les études expérimentales chez l’ animal ont montré une excrétion de la micafungine dans le lait maternel.
|
Os estudos em animais revelaram excreção de micafungina no leite humano.
|
Last Update: 2012-04-10 |
Dans des modèles expérimentaux, le mycophénolate mofétil n'a fait preuve d'aucun effet oncogène.
|
5. 3 Dados de segurança pré- clínica Em modelos experimentais, o micofenolato de mofetil não se revelou cancerígeno.
|
Last Update: 2012-04-10 |
Les effets de MULTAQ ont d'abord été testés sur des modèles expérimentaux avant d'être étudiés sur l'homme.
|
Os efeitos do MULTAQ começaram por ser testados em modelos experimentais antes de serem estudados em seres humanos.
|
Last Update: 2012-04-10 |
Chez l'animal, dans des modèles expérimentaux et spontanés de dermatites comparables aux
|
o inflamatórios dos mastócitos, basófilos e eosinófilos da pele.
|
Last Update: 2012-04-10 |
Le concept expérimental de l’ étude simule une mammite toxique aiguë.
|
O desenho experimental do estudo simula uma mastite tóxica aguda.
|
Last Update: 2012-04-10 |
- La dose moyenne du produit expérimental administré était systématiquement et significativement
|
- A dose média de produto de teste administrado foi sistemática e significativamente superior (40%,
|
Last Update: 2012-04-10 |
Les données expérimentales sont incomplètes chez l’ animal.
|
Os dados sobre experiências em animais são inconclusivos.
|
Last Update: 2012-04-10 |
Le demandeur a présenté des données portant sur les modèles expérimentaux, issues de la littérature scientifique.
|
O requerente apresentou dados referentes a modelos experimentais com base na literatura científica.
|
Last Update: 2012-04-10 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: significativement (French - Portuguese) | expérimentales (French - Portuguese) | préparatoires (French - Portuguese)
Users are now asking for help: lilia (Polish>Italian) | quien mucho abarca, poco aprieta (Spanish>French) | blogspot (English>French) | ongelijkzijdig (Dutch>German) | premiata ditta (Italian>English) | mae (Portuguese>Arabic) | nuevo (Italian>English) | modo pedissequo, le stesse parole (Italian>English) | ashimoto (English>Greek) | affiliation (English>French) | prima (Italian>English) | pinch_roll linea controllo qualita (Italian>English) | literatura (Polish>English) | wildlife (English>Greek) | aznar (English>French)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语