Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: insidieux    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Portuguese

Info

Nous ne devons pas être insidieux mais au contraire construire une Europe de coopération économique.
http://www.europarl.europa.eu/

Não devemos ser insidiosos: em vez disso, devemos construir uma Europa de cooperação económica.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Plus aucun tabou ne subsiste apparemment, puisque l' on ose discuter du transfert insidieux de compétences vers Bruxelles.
http://www.europarl.europa.eu/

É óbvio que não existem tabus, quando se ousa pôr em discussão inclusive a transferência dissimulada das competências para Bruxelas.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Cette proposition augmente le risque que des accroissement insidieux de capacité interviennent grâce à des aides d'État.
http://www.europarl.europa.eu/

A presente proposta vem aumentar o risco de, por meio de ajudas públicas, poderem furtivamente ocorrer aumentos de capacidade.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Cette proposition augmente le risque que des accroissement insidieux de capacité interviennent grâce à des aides d' État.
http://www.europarl.europa.eu/

A presente proposta vem aumentar o risco de, por meio de ajudas públicas, poderem furtivamente ocorrer aumentos de capacidade.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Plus aucun tabou ne subsiste apparemment, puisque l 'on ose discuter du transfert insidieux de compétences vers Bruxelles.
http://www.europarl.europa.eu/

É óbvio que não existem tabus, quando se ousa pôr em discussão inclusive a transferência dissimulada das competências para Bruxelas.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Dans tous les cas, il s'agit d'un poison insidieux, qui s'infiltre et pèse sur notre société ouverte.
http://www.europarl.europa.eu/

Em qualquer dos casos, trata-se de um veneno insidioso, que se infiltra e pesa sobre a nossa sociedade aberta.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Dans tous les cas, il s' agit d' un poison insidieux, qui s' infiltre et pèse sur notre société ouverte.
http://www.europarl.europa.eu/

Em qualquer dos casos, trata-se de um veneno insidioso, que se infiltra e pesa sobre a nossa sociedade aberta.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

La liberté d' expression et de la presse est systématiquement bafouée et les journalistes indépendants font l' objet de pressions insidieuses quotidiennes.
http://www.europarl.europa.eu/

A liberdade de expressão e da imprensa é sistematicamente desprezada e os jornalistas independentes são diariamente objecto de pressões insidiosas.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

La fois dernière, il était question des problèmes de la mission de l' OSCE à Minsk et de sa fermeture insidieuse.
http://www.europarl.europa.eu/

Da última vez tratou-se dos problemas com a missão da OSCE em Minsk e do encerramento encapotado dessa missão.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mais si les formes de la transparence sont respectées, une censure insidieuse s' exerce à différents stades du travail parlementaire.
http://www.europarl.europa.eu/

Mas, embora as regras da transparência sejam respeitadas, há uma censura insidiosa que se exerce em diferentes fases do trabalho parlamentar.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Je remarque que pour certaines questions des différences politiques locales se glissent insidieusement dans le débat.
http://www.europarl.europa.eu/

Pelo que vejo, algumas das perguntas fazem com que transpareçam no debate divergências políticas locais.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Gare à l' acceptation progressive et insidieuse de l' inacceptable!
http://www.europarl.europa.eu/

Cuidado com a aceitação progressiva e insidiosa do inaceitável!
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Par contre, nous devons cesser de dépeindre insidieusement tout le secteur halieutique à gros traits uniformes de malhonnêteté.
http://www.europarl.europa.eu/

Por outro lado, temos de pôr termo à insidiosa condenação da totalidade da profissão da pesca com o mesmo estigma de desonestidade.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Sur ce point, je suis déjà convaincu que nous devrions empêcher par cette approche une abrogation insidieuse de la règle Must-Carry.
http://www.europarl.europa.eu/

Neste sentido, estou convencido de que também deveríamos impedir desde o início uma eliminação latente da regra da difusão obrigatória ou must-carry.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Sur ce point, elle omet de rappeler que ces accords prêtent à une remise en cause insidieuse des relations de travail.
http://www.europarl.europa.eu/

E aqui, naturalmente, esquece-se de referir o facto de os pactos territoriais de emprego serem utilizados como cavalo de Tróia para subverter as relações laborais.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Ce domaine est ainsi soustrait insidieusement au contrôle et à la participation des Parlements nationaux.
http://www.europarl.europa.eu/

Assim, este sector é insidiosamente retirado da área de controlo e intervenção dos parlamentos nacionais.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Nous voulons poursuivre ce travail, mais pas de façon insidieuse.
http://www.europarl.europa.eu/

Esse trabalho, queremos prossegui-lo, mas não de uma forma insidiosa.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Cette action insidieuse a été préparée à la Conférence contre le racisme dans une perspective d' avenir.
http://www.europarl.europa.eu/

Essa acção insidiosa foi preparada na Conferência Mundial contra o Racismo tendo em vista o futuro.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Nous devons rejeter toute réforme insidieuse dépourvue d' objectifs clairs.
http://www.europarl.europa.eu/

Temos de rejeitar reformas furtivas sem objectivos claros.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Face à l' application insidieuse d' un traité fédéraliste, approuvé de justesse en 1992, un nouveau référendum est désormais nécessaire.
http://www.europarl.europa.eu/

Face à aplicação insidiosa de um tratado federalista, aprovado por escassa margem em 1992, torna-se necessário um novo referendo.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  systématiquement (French - Portuguese) | malhonnêteté (French - Portuguese) | parlementaire (French - Portuguese)


Users are now asking for help: cocear (Spanish>Hebrew) | a-il ajouté (French>English) | ulovlig (Norwegian>Swedish) | hi friend (Russian>English) | clueco (Spanish>Hebrew) | d бака, м (Russian>English) | éviscérées (French>English) | afrc (French>English) | how are you doing (English>Tagalog) | feature writing (English>Tagalog) | ebner (English>Italian) | adresse mail (French>English) | karyawan swasta (Indonesian>English) | napakabait mo (Tagalog>Spanish) | self explanatory (English>Danish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语