Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
j?ai envie d?etre avec toi
j? i want d? be with you
Last Update: 2013-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j'aime être avec toi.
eu gosto de estar com você.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j’aimerais jouer avec toi
eu gostaria de jogar com vocÊ
Last Update: 2022-12-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ça va avec toi
ta tudo bem i tu
Last Update: 2022-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j' ai appris beaucoup de choses.
aprendi muitas coisas.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
j’ ai appris avec satisfaction qu’ il y avait eu un exercice de simulation.
congratulo-me por ouvir dizer que houve um exercício de simulação.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
j' ai appris avec satisfaction que le gouvernement tchèque examine cette question de son côté.
foi com satisfação que tomei conhecimento de que o governo checo, por seu lado, examina esta questão.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
d'après ce que j' ai appris, ils sont très engagés.
segundo pude averiguar, são muito empenhados.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
j' ai appris que vous alliez organiser un sommet spécial à ce sujet.
entendi que a presidência vai organizar uma cimeira especial sobre o assunto.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
"j'ai appris avec satisfaction la libération du prix nobel de la paix mme aung san suu kyi par les autorités militaires birmanes.
"foi com uma enorme satisfação que recebi a notícia da libertação do prémio nobel da paz aung san suu kyi pelas autoridades militares da birmânia.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
j' ai appris que la présidence finlandaise avait déjà organisé une visite en birmanie.
ouvi dizer que a presidência finlandesa já organizou uma visita a mianmar.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
j’ ai appris qu’ une délégation parlementaire va se rendre en corée du nord.
sei que uma delegação parlamentar irá deslocar-se à coreia do norte.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
j’ ai appris avec plaisir qu’ un compromis avait été obtenu à l’ occasion du trilogue d’ hier.
congratulo-me com o facto de ter sido alcançado um compromisso no trílogo de ontem.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
j' ai été ébranlée, lorsque j' ai appris ce qu' il en était.
desde a primeira vez que ouvi falar do regime talibã que fiquei profundamente chocada.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
j' ai appris que non seulement elle parle parfaitement l' anglais mais l' enseigne.
fiquei a saber que não só a senhora deputada fala perfeitamente inglês, como também ensina esta língua.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
j’ ai appris hier soir que la ville de trébizonde se trouve dans la « vallée des loups ».
casualmente, ouvi na noite passada que trabzon se situa no chamado vale dos lobos.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
j' ai appris avec joie que les vues du bureau du parlement européen étaient similaires et qu' un vice-président membre de mon groupe préparait un rapport sur la question.
foi com satisfação que tomei conhecimento de que na mesa também se pensa de forma análoga e de que está em preparação um relatório nesse sentido, a elaborar por um vice presidente do meu grupo.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
monsieur le président, madame la commissaire, j' ai appris aujourd'hui que la france a interdit le rugby.
. ( de) senhor presidente, senhora comissária, soube hoje que a frança proibiu o râguebi.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
depuis que j' ai été désigné rapporteur, j' ai appris à connaître mme x et elle m' a raconté son histoire.
tendo sido nomeado relator, acabei por conhecer a sra. x que me contou a sua história.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
j’ai appris avec grand plaisir que le premier ministre portugais sera le prochain président de la commission européenne -- d'abord, en raison des mérites personnels de josé durão barroso, ensuite,
foi com o maior prazer que tomei conhecimento de que o primeiro-ministro português será o próximo presidente da comissão europeia – em primeiro lugar, devido ao seu mérito pessoal; em segundo lugar,
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: