Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: je te trouve très séduisant ce soir    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Portuguese

Info

Je trouve cela très bien.
http://www.europarl.europa.eu/

Penso que isso é bom.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Je trouve cela très bien.
http://www.europarl.europa.eu/

Acho uma boa ideia.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Je trouve cela très réconfortant.
http://www.europarl.europa.eu/

Considero isso muito animador.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Je les trouve très importants.
http://www.europarl.europa.eu/

Não quero com isto dizer que não sejam importantes, pois considero que as redes são de uma grande relevância.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Je trouve cela très triste.
http://www.europarl.europa.eu/

Considero isto extremamente frustrante.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Je trouve cela très délicat.
http://www.europarl.europa.eu/

Acho isso bastante forçado.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Je trouve cela très frustrant.
http://www.europarl.europa.eu/

Acho isso muito frustrante.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Je trouve cela très regrettable.
http://www.europarl.europa.eu/

Penso que isto é, efectivamente, lamentável.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Je trouve cela très positif.
http://www.europarl.europa.eu/

A possibilidade, porém, pertence agora ao Conselho, o que eu considero muito bem.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Je trouve cela finalement très immoral.
http://www.europarl.europa.eu/

Na verdade, acho isso imoral.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Je trouve également ceci très dommage.
http://www.europarl.europa.eu/

A Comissão quase não a pôs em execução, o que também acho muito lamentável.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Je trouve cette idée très plaisante.
http://www.europarl.europa.eu/

Parece ­ me que isso seria muito agradável.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Je trouve cette approche très positive.
http://www.europarl.europa.eu/

Penso realmente que esta é uma abordagem muito construtiva.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Je trouve cette situation très fâcheuse.
http://www.europarl.europa.eu/

Considero isto extremamente aborrecido.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

De manière inhabituelle, tout a démarré très tôt ce soir.
http://www.europarl.europa.eu/

Ao contrário do que é habitual, esta noite tudo se processou muito cedo.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Je lui souhaite une très bonne soirée.
http://www.europarl.europa.eu/

Desejo-lhe uma muito boa tarde.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

L'amendement est arrivé très tard hier soir.
http://www.europarl.europa.eu/

A alteração deu entrada ontem, já bastante tarde.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

L' amendement est arrivé très tard hier soir.
http://www.europarl.europa.eu/

A alteração deu entrada ontem, já bastante tarde.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

L’ idée est très séduisante.
http://www.europarl.europa.eu/

A ideia é muito atraente.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Je tâcherai de trouver un compromis ce soir ou éventuellement demain matin.
http://www.europarl.europa.eu/

Vou procurar encontrar um compromisso esta noite ou, possivelmente, amanhã de manhã.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  éventuellement (French - Portuguese) | réconfortant (French - Portuguese) | inhabituelle (French - Portuguese) | séduisante (French - Portuguese)


Users are now asking for help: envío (Spanish>Czech) | weekdays (English>Tagalog) | actiefoto (Dutch>French) | truppe (Italian>Polish) | transmisiones (Spanish>Arabic) | -208 249 (Swedish>English) | bellosguardo (Polish>English) | neutral (Portuguese>English) | para efeitos de control estatístico (Portuguese>English) | hepburn (Dutch>English) | 24, 29 (Swedish>English) | orgãnicos (Portuguese>English) | skrymteri (Swedish>Creole French (Haitian)) | naloge (Slovenian>Romanian) | eads (German>Swedish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语