Results for je utilisé jamais watzup translation from French to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Portuguese

Info

French

je utilisé jamais watzup

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Portuguese

Info

French

n’utiliser jamais tachosil

Portuguese

não utilize tachosil

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

French

n’ utiliser jamais nonafact:

Portuguese

não utilize nonafact:

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

French

n’utiliser jamais le médicament radiomarqué avec cuprymina:

Portuguese

o medicamento radiomarcado com cuprymina não pode ser utilizado

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

n´utiliser jamais leukoscan 0,31 mg poudre pour solution injectable

Portuguese

não deve usar leukoscan 0,31mg, pó solução injectável

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

French

puis-je utiliser ce vélo ?

Portuguese

posso usar esta bicicleta?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

puis-je utiliser ce dictionnaire ?

Portuguese

posso usar este dicionário?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

puis-je utiliser votre dictionnaire ?

Portuguese

posso utilizar o seu dicionário?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

puis-je utiliser skype sur un réseau 3g ?

Portuguese

posso usar o skype em 3g?

Last Update: 2012-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

comment dois-je utiliser neulasta en seringue préremplie?

Portuguese

como é que você ou outra pessoa que faça a injecção, deve utilizar neulasta seringa pré- cheia?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

French

pourquoi dois-je utiliser une aiguille neuve pour chaque injection ?

Portuguese

porque é que devo utilizar uma agulha nova para cada injecção?

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

French

dois -je utiliser une nouvelle aiguille à chaque injection?

Portuguese

É necessária uma nova agulha para cada injecção?

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

French

n’utiliser jamais travatan... • si vous êtes allergique au travoprost ou à l’un des autres composants de travatan,

Portuguese

não utilize travatan... • se tem alergia ao travoprost ou a qualquer outro componente de travatan.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

French

q: combien de temps puis-je utiliser mon stylo nutropinaq pen ?

Portuguese

p: durante quanto tempo posso utilizar a caneta nutropinaq pen?

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

pendant combien de temps puis-je utiliser mes crédits pour appeler des téléphones fixes et mobiles ?

Portuguese

por quanto tempo posso usar meu crédito para fazer chamadas para telefones fixos e celulares?

Last Update: 2013-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

French

"puis-je utiliser le téléphone ?" "je vous en prie"

Portuguese

"posso usar o telefone?" "por favor."

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

utiliser uniquement des aiguilles approuvées pour être utilisées avec solostar. • prendre des précautions particulières afin d’ éviter toute blessure accidentelle avec l’ aiguille et tout risque de transmission infectieuse. • n’ utiliser jamais solostar s’ il est endommagé ou si vous n’ êtes pas sûr qu’ il fonctionne correctement.

Portuguese

use apenas agulhas compatíveis com solostar. • devem ser tomadas precauções especiais para evitar ferimentos acidentais provocados pela agulha e transmissão de infecções • nunca utilize solostar se estiver danificado ou se não estiver a funcionar correctamente. • tenha sempre um solostar sobresselente para o caso do seu solostar se ter perdido ou estar danificado.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,739,601,428 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK