Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: la derniere valsa    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Portuguese

Info

DATE DE LA DERNIERE NOTICE APPROUVEE
http://www.emea.europa.eu/

DATA DA ÚLTIMA REVISÃO DO FOLHETO INFORMATIVO
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

DATE DE LA DERNIERE MISE A JOUR DE LA NOTICE
http://www.emea.europa.eu/

DATA DA ÚLTIMA REVISÃO DO FOLHETO INFORMATIVO
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

DATE DE LA DERNIERE MISE A JOUR DE LA NOTICE
http://www.emea.europa.eu/

DATA DA ULTIMA REVISÃO DO FOLHETO INFORMATIVO
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

DATE DE LA DERNIERE MISE À JOUR DE LA NOTICE
http://www.emea.europa.eu/

DATA DA ÚLTIMA REVISÃO DO FOLHETO INFORMATIVO
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

DATE DE LA DERNIERE MISE À JOUR DE LA NOTICE
http://www.emea.europa.eu/

DATA DA ULTIMA REVISÃO DO FOLHETO INFORMATIVO
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 2
Quality:

DATE DE LA DERNIERE MISE A JOUR DE LA NOTICE
http://www.emea.europa.eu/

DATA DA ÚLTIMA APROVAÇÃO DO FOLHETO INFORMATIVO
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

La valse

Valsa

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

DATE DE DERNIERE MISE A JOUR DU TEXTE
http://www.emea.europa.eu/

DATA DA REVISÃO DO TEXTO
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

AVG protege les utilisateurs contre la derniere vulnerabilite critique d'Internet Explorer

AVG lança solução contra malwares para Linux

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

EN CONSEQUENCE, VEUILLEZ GARDER CETTE CARTE AVEC VOUS PENDANT LES 24 MOIS SUIVANT LA DERNIERE ADMINISTRATION DE MABTHERA.
http://www.emea.europa.eu/

PROVOCADA POR MABTHERA PODE DURAR VÁRIOS MESES, OS EFEITOS SECUNDÁRIOS PODEM OCORRER MESMO APÓS TER TERMINADO O TRATAMENTO.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

A L'ARTICLE 16 PARAGRAPHE 2, LA DATE FIGURANT A LA DERNIERE PHRASE EST REMPLACEE PAR CELLE DU 1ER JUILLET 1970.

No no 2 do artigo 16o, a data que consta da última frase é substituída pela data de 1 de Julho de 1970.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

La deuxieme resume certaines caracteristiques du mecanisme de ´ transmission de la politique monetaire et leurs implications pour la conduite de cette « ´ ´ ´ ´ « derniere.
http://www.ecb.int/

A segunda secção sintetiza algumas características marcantes do mecanismo de transmissão da política monetária e as respectivas implicações para a condução da política monetária.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Cela ne ferait que prolonger la valse hésitation, et nous ne progresserons pas.
http://www.europarl.europa.eu/

Desse modo, continua o baloiçar de um lado para o outro, e não avançamos.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

« Une derniere classification courante consiste « ´ a operer une distinction en fonction de la ´ nature de l' instrument financier( marche ´ d' actions ou marche obligataire).
http://www.ecb.int/

Uma última classificação normalmente utilizada está relacionada com a forma do instrumento financeiro( mercado de títulos de participação ou de títulos de dívida).
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

J’ espère que cet intérêt pour le Belarus ne baissera pas en raison de la valse des nominations politiques dans certains États membres.
http://www.europarl.europa.eu/

Espero que este interesse pela Bielorrússia não se esfume, ao sabor da rotação do pessoal político em determinados Estados-Membros.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Les jours bénis des dévaluations monétaires ou de la valse des taux d'intérêt des monnaies nationales, comme arme monétaire des gouvernements, sont finis.
http://www.europarl.europa.eu/

Acabaram-se os dias dourados das desvalorizações cambiais ou da dança das taxas de juro das moedas nacionais, como arma de arremesso monetário dos governos.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

La Commission a été bien inspirée de suivre largement la position du Parlement européen, même si on a pu noter une valse-hésitation la semaine dernière.
http://www.europarl.europa.eu/

A Comissão estava muito inspirada ao seguir largamente a posição do Parlamento Europeu, embora tenhamos podido notar algumas contradições na semana passada.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Les jours bénis des dévaluations monétaires ou de la valse des taux d' intérêt des monnaies nationales, comme arme monétaire des gouvernements, sont finis.
http://www.europarl.europa.eu/

Acabaram-se os dias dourados das desvalorizações cambiais ou da dança das taxas de juro das moedas nacionais, como arma de arremesso monetário dos governos.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

La valse des milliers de milliards qui caractérise les grands événements sportifs ainsi que les profits financiers énormes du capital ont supplanté l 'idéal de l' athlétisme.
http://www.europarl.europa.eu/

A dança dos três milhões à volta dos eventos desportivos mais importantes, os avultados lucros do capital vieram substituir o ideal desportivo.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

La valse des milliers de milliards qui caractérise les grands événements sportifs ainsi que les profits financiers énormes du capital ont supplanté l' idéal de l' athlétisme.
http://www.europarl.europa.eu/

A dança dos três milhões à volta dos eventos desportivos mais importantes, os avultados lucros do capital vieram substituir o ideal desportivo.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  caracteristiques (French - Portuguese) | administration (French - Portuguese) | dévaluations (French - Portuguese)


Users are now asking for help: lutece (Quechua>Spanish) | etappe (Dutch>English) | hun (Dutch>Finnish) | naam (Dutch>Esperanto) | econ (Dutch>English) | heebs (Dutch>English) | cuchillero (Spanish>Finnish) | tillföllo (Swedish>Chinese (Simplified)) | cubilete (Spanish>Finnish) | wycina (Polish>Russian) | boiled (English>Greek) | eres el amor de mi vida (Quechua>Spanish) | besöke (Swedish>Japanese) | luggage (English>Russian) | institué (French>Dutch)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语