Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: mettre au travail    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Portuguese

Info

Il est temps de se mettre au travail.
http://www.europarl.europa.eu/

Chegou a hora de começarmos a trabalhar.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Nous devons nous mettre sérieusement au travail.
http://www.europarl.europa.eu/

Devemos, portanto, lançar-nos seriamente ao trabalho.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Raison de plus pour nous mettre au travail.
http://www.europarl.europa.eu/

Essa é mais uma razão para metermos mãos à obra.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

mettre

vestir

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Il faut se mettre tout de suite au travail.
http://www.europarl.europa.eu/

O trabalho deve ser iniciado já.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Il est temps maintenant de se mettre au travail.
http://www.europarl.europa.eu/

É agora altura de começar a trabalhar.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Nous devons maintenant nous mettre vraiment au travail.
http://www.europarl.europa.eu/

Agora temos realmente de lançar mãos à obra.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Et bien, il est temps de se mettre au travail.
http://www.europarl.europa.eu/

Ora, é hora de arregaçar as mangas.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Pour celles-ci, il est temps de se mettre au travail.
http://www.europarl.europa.eu/

É tempo de as Instituições se lançarem ao trabalho.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

L’ heure est à présent venue de se mettre au travail.
http://www.europarl.europa.eu/

É chegada a altura de nos lançarmos ao trabalho.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Il faut se mettre au travail pour remporter de véritables succès.
http://www.europarl.europa.eu/

Temos de meter mãos à obra para conseguirmos sucessos palpáveis.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

C'est dans cette voie que nous devrions tous nous mettre au travail.
http://www.europarl.europa.eu/

Nesta conformidade, todos nós deveríamos pôr mãos à obra.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Le Conseil souhaite se mettre au travail avec le Parlement et la Commission.
http://www.europarl.europa.eu/

O Conselho quer começar a trabalhar com o Parlamento e com a Comissão.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Je demanderai donc à la Commission de se mettre au travail à ce sujet.
http://www.europarl.europa.eu/

Por esse motivo, gostaria de pedir à Comissão Europeia que comece a trabalhar nessa matéria.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Il faut donc se mettre vraiment au travail, retrousser nos manches et commencer.
http://www.europarl.europa.eu/

Por isso, temos realmente de arregaçar as mangas e começar.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

C’ est donc avec ces intérêts à l’ esprit que nous devons nous mettre au travail.
http://www.europarl.europa.eu/

Assim sendo, é com estes interesses em mente que temos de partir para o trabalho.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mais il est important qu’ une nouvelle Commission puisse se mettre enfin au travail.
http://www.europarl.europa.eu/

É importante, porém, que uma nova Comissão possa finalmente começar a trabalhar.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Malgré ces auspices relativement défavorables, les Pays-Bas ont tâché de se mettre au travail.
http://www.europarl.europa.eu/

Sob esta constelação não muito feliz, a Presidência neerlandesa procurou, mesmo assim, começar a trabalhar.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Pensez -y lorsque vous vous mettrez au travail.
http://www.europarl.europa.eu/

Há um equilíbrio muito fino a conseguir nesta matéria, por isso pense nisto quando trabalhar neste assunto.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mettre l' accent sur l' imposition des plus-values au lieu de l' imposition du travail.
http://www.europarl.europa.eu/

A prioridade deverá deslocar-se da imposição sobre o trabalho humano para incidir sobre a imposição sobre o valor acrescentado.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  défavorables (French - Portuguese) | relativement (French - Portuguese) | véritables (French - Portuguese) | maintenant (French - Portuguese)


Users are now asking for help: opengl (Danish>Czech) | dulzorar (Spanish>Chinese (Simplified)) | oozy (English>Russian) | send ako ng proposal (Tagalog>English) | odorless (English>Russian) | experience (English>Indonesian) | herskaberne (Danish>English) | ya volt (German>English) | numberofservings (English>Hungarian) | satz (Danish>Czech) | maintained (English>Portuguese) | croce (Danish>Czech) | dpp (Danish>Finnish) | climb on me (English>Tagalog) | anser (Danish>Czech)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语