Results for prédisposer translation from French to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Portuguese

Info

French

prédisposer

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Portuguese

Info

French

ceci risque de prédisposer les patients aux infections opportunistes.

Portuguese

isto pode predispor os doentes a infecções oportunistas.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

French

des taux élevés et constants de facteur viii dans le sang peuvent prédisposer à des événements thromboemboliques.

Portuguese

uma atividade elevada e constante do fator viii no sangue pode criar predisposição para episódios tromboembólicos.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

- votre enfant est né avec une malformation du système gastro-intestinal pouvant le prédisposer à

Portuguese

- o seu filho nasceu com uma malformação do sistema gastrointestinal com predisposição para

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

French

la ciprofloxacine doit être utilisée avec prudence chez les patients atteints de troubles neurologiques pouvant les prédisposer aux crises convulsives.

Portuguese

a ciprofloxacina deve ser utilizada com precaução em doentes com perturbações do snc que possam ter predisposição para convulsões.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

French

bosulif peut prédisposer les patients à des infections causées par des bactéries, des champignons, des virus ou des protozoaires.

Portuguese

bosulif pode predispor os doentes para infeções bacterianas, fúngicas, virais ou protozoárias.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cependant, des notifications de cas sporadiques ont suggéré que l’hypercalcémie pouvait prédisposer les patients à la toxicité des digitaliques.

Portuguese

contudo, casos esporádicos sugeriram que a hipercalcémia pode predispor os doentes para uma toxicidade aos digitálicos.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

French

sujets ayant une malformation congénitale non opérée de l’ appareil gastro-intestinal pouvant prédisposer à une invagination intestinale.

Portuguese

indivíduos com malformação congénita não corrigida do tracto gastrintestinal que poderá predispor para a intussuscepção.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

French

avant d’initier la dapagliflozine, il faut tenir compte des facteurs pouvant prédisposer à une acidocétose dans les antécédents médicaux du patient.

Portuguese

antes de iniciar dapagliflozina, devem ser tidos em consideração na história clínica do doente os fatores que possam predispor a cetoacidose.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

avant d’instaurer un traitement par vokanamet, les antécédents du patient pouvant prédisposer à l’acidocétose doivent être pris en considération.

Portuguese

antes de iniciar canaglifozina devem considerar-se os fatores de predisposição de cetoacidose no histórico do doente.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

exacerbation de la porphyrie ; hypocalcémie (chez les patientes atteintes d’une maladie susceptible de prédisposer à une hypocalcémie sévère)

Portuguese

exacerbação de porfíria; hipocalcemia (em doentes com doença que possa predispor para hipocalcemia grave)

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

French

d'infection récidivante ou dans des conditions sous-jacentes susceptibles de les prédisposer aux infections, y compris un traitement concomitant par des médicaments immunosuppresseurs.

Portuguese

infecção recorrente ou com condições subjacentes susceptíveis de os predispor a infecções, incluindo o uso concomitante de medicação imunossupressora.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

French

une surveillance s'impose chez les patients présentant un ulcère gastrique ou duodénal en poussée, ou chez les patients prédisposés aux ulcères.

Portuguese

deve tomar-se cuidado ao tratar doentes com úlceras gástricas ou duodenais activas ou doentes predispostos a estas condições.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,739,678,503 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK