Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
les connais-tu ?
você os conhece?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
les connais-tu?
conhece-os?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
lui connais-tu un homonyme?»
conheces-lhe algum parceiro?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
connais-tu la différence entre un microscope et un télescope ?
você sabe a diferença entre um microscópio e um telescópio?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
connais-tu quelqu'un qui sache piloter un avion ?
você conhece alguém que saiba dirigir um avião?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
connais-tu les lois du ciel? règles-tu son pouvoir sur la terre?
sabes tu as ordenanças dos céus, ou podes estabelecer o seu domínio sobre a terra?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
puis ils firent cette prière: seigneur, toi qui connais les coeurs de tous, désigne lequel de ces deux tu as choisi,
e orando, disseram: tu, senhor, que conheces os corações de todos, mostra qual destes dois tens escolhido
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
exauce-le des cieux, du lieu de ta demeure, et pardonne; rends à chacun selon ses voies, toi qui connais le coeur de chacun, car seul tu connais le coeur des enfants des hommes,
ouve então do céu, lugar da tua habitação, e perdoa, e dá a cada um conforme todos os seus caminhos, segundo vires o seu coração (pois tu, só tu conheces o coração dos filhos dos homens)
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
exauce-le des cieux, du lieu de ta demeure, et pardonne; agis, et rends à chacun selon ses voies, toi qui connais le coeur de chacun, car seul tu connais le coeur de tous les enfants des hommes,
ouve então do céu, lugar da tua habitação, perdoa, e age, retribuindo a cada um conforme todos os seus caminhos, segundo vires o seu coração (pois tu, só tu conheces o coração de todos os filhos dos homens);
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
d`où me connais-tu? lui dit nathanaël. jésus lui répondit: avant que philippe t`appelât, quand tu étais sous le figuier, je t`ai vu.
perguntou-lhe natanael: donde me conheces? respondeu-lhe jesus: antes que felipe te chamasse, eu te vi, quando estavas debaixo da figueira.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: