Results for règlementrèglement translation from French to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Portuguese

Info

French

règlementrèglement

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Portuguese

Info

French

le projecteur portant la marque d'homologation ci-dessus répond aux exigences du présent règlementrèglement:

Portuguese

o farol provido de qualquer das marcas de homologação supra cumpre o disposto no presente regulamento:

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le projecteur portant la marque d'homologation ci-dessus est un projecteur comportant une lentille en matériau plastique qui répond aux exigences du présent règlementrèglement et qui est conçu:

Portuguese

o farol provido de qualquer das marcas de homologação supra incorpora uma lente de plástico em conformidade com o disposto no presente regulamento e destina-se a:

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

French

66/2003 _bar_ 20.6.2003 _bar_ 9.10.2003jo l 257, p. 4suppl. no 51, p. 3 _bar_ règlement (ce) no 999/2001 du parlement européen et du conseil du 22 mai 2001 fixant les règles pour la prévention, le contrôle et l'éradication de certaines encéphalopathies spongiformes transmissiblesrèglement (ce) no 1248/2001 de la commission du 22 juin 2001 modifiant les annexes iii, x et l'annexe xi du règlement (ce) no 999/2001 du parlement européen et du conseil relatif à la surveillance et au dépistage épidémiologiques des encéphalopathies spongiformes transmissiblesrèglement (ce) no 1326/2001 de la commission du 29 juin 2001 établissant des mesures transitoires pour le passage au règlement (ce) no 999/2001 du parlement européen et du conseil fixant les règles pour la prévention, le contrôle et l'éradication de certaines encéphalopathies spongiformes transmissibles, et modifiant les annexes vii et xi dudit règlementrèglement (ce) no 270/2002 de la commission du 14 février 2002 modifiant, d'une part, le règlement (ce) no 999/2001 du parlement européen et du conseil en ce qui concerne les matériels à risque spécifiés et la surveillance épidémiologique des encéphalopathies spongiformes transmissibles et, d'autre part, le règlement (ce) no 1326/2001 en ce qui concerne l'alimentation des animaux et la mise sur le marché des ovins et des caprins et des produits qui en sont dérivésrèglement (ce) no 1494/2002 de la commission du 21 août 2002 modifiant les annexes iii, vii et xi du règlement (ce) no 999/2001 du parlement européen et du conseil concernant le contrôle de l'encéphalopathie spongiforme bovine, l'éradication des encéphalopathies spongiformes transmissibles, le retrait des matériels à risque spécifiés et les modalités d'importation d'animaux vivants et de produits d'origine animale2002/1003/ce: décision de la commission du 18 décembre 2002 établissant des prescriptions minimales pour l'étude des génotypes de la protéine prion pour les races ovinesrèglement (ce) no 260/2003 de la commission du 12 février 2003 modifiant le règlement (ce) no 999/2001 du parlement européen et du conseil concernant l'éradication des encéphalopathies spongiformes transmissibles chez les ovins et les caprins et fixant des règles applicables aux échanges d'ovins et de caprins vivants et d'embryons bovins _bar_ 1.2.2004 _bar_

Portuguese

66/2003 _bar_ 20.6.2003 _bar_ 9.10.2003jo l 257, p. 4supl. n.o 51, p. 3 _bar_ regulamento (ce) n.o 999/2001 do parlamento europeu e do conselho, de 22 de maio de 2001, que estabelece regras para a prevenção, o controlo e a erradicação de determinadas encefalopatias espongiformes transmissíveisregulamento (ce) n.o 1248/2001 da comissão, de 22 de junho de 2001, que altera os anexos iii, x e xi do regulamento (ce) n.o 999/2001 do parlamento europeu e do conselho relativamente à vigilância epidemiológica e aos testes de detecção de encefalopatias espongiformes transmissíveisregulamento (ce) n.o 1326/2001 da comissão, de 29 de junho de 2001, que adopta medidas transitórias a fim de permitir a passagem para o regulamento (ce) n.o 999/2001 do parlamento europeu e do conselho, que estabelece regras para a prevenção, o controlo e a erradicação de determinadas encefalopatias espongiformes transmissíveis e altera os seus anexos vii e xiregulamento (ce) n.o 270/2002 da comissão, de 14 de fevereiro de 2002, que altera o regulamento (ce) n.o 999/2001 do parlamento europeu e do conselho no que se refere a matérias de risco especificadas e à vigilância epidemiológica de encefalopatias espongiformes transmissíveis e o regulamento (ce) n.o 1326/2001 no que se refere à alimentação para animais e à colocação no mercado de ovinos e caprinos e de produtos derivadosregulamento (ce) n.o 1494/2002 da comissão, de 21 de agosto de 2002, que altera os anexos iii, vii e xi do regulamento (ce) n.o 999/2001 do parlamento europeu e do conselho no que se refere à vigilância da encefalopatia espongiforme bovina, à erradicação da encefalopatia espongiforme transmissível, à retirada das matérias de risco especificadas e às regras de importação de animais vivos e de produtos de origem animal2002/1003/ce: decisão da comissão, de 18 de dezembro de 2002, que define os requisitos mínimos de um estudo aos genótipos da proteína do prião de raças de ovinosregulamento (ce) n.o 260/2003 da comissão, de 12 de fevereiro de 2003, que altera o regulamento (ce) n.o 999/2001 do parlamento europeu e do conselho no que se refere à erradicação das encefalopatias espongiformes transmissíveis em ovinos e caprinos e às regras de comercialização de ovinos e caprinos vivos e de embriões de bovinos _bar_ 1.2.2004 _bar_

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,033,713 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK