You searched for: répétition de dividende [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
French |
Portuguese |
Info |
|
Last Update: 2010-04-06 |
|
Last Update: 2010-10-17 |
2003 est une répétition de 2002, une répétition de 2001 et une répétition de 2000.
|
2003 é uma repetição de 2002, que foi uma repetição de 2001, que foi uma repetição de 2000.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Il ne doit pas s 'agir d' une répétition.
|
Em todo o caso, a Carta deve abordar os direitos fundamentais dos cidadãos, os direitos políticos, os direitos sociais e, em minha opinião, inclusive os direitos das minorias, devendo constituir uma complementarização, e não uma repetição, daquilo que já possuímos.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Le premier est une répétition: des finances publiques saines.
|
O primeiro é uma repetição: finanças públicas saudáveis.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Non: en témoignent les drames à répétition au large des côtes siciliennes.
|
Não: são disso testemunha os dramas que se repetem ao largo das costas da Sicília.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Monsieur le Président, trop de dysfonctionnements, de discordances, de couacs à répétition!
|
Senhor Presidente, demasiados disfuncionamentos, demasiadas discordâncias, demasiados grasnidos!
|
Last Update: 2012-03-02 |
À la date de détachement du dividende, le montant du dividende acheté peut être considéré comme un élément distinct jusqu' à la réception du paiement du dividende.
|
Na data ex-div, e en quanto o pagamento do dividendo não tiver sido rece bido, o valor do dividendo adquirido pode ser tratado em rubrica separada.
|
Last Update: 2012-03-19 |
À la date de détachement du dividende, tant que le paiement du dividende n' a pas encore été reçu, le montant du dividende acheté peut être considéré comme un élément distinct;
|
O cálculo dos respectivos resultados cambiais pode efectuar-se com base ou no método do custo médio ponderado líquido ou no método do custo médio ponderado.
|
Last Update: 2012-03-19 |
À la date de détachement du dividende, tant que le paiement du dividende n' a pas encore été reçu, le montant du dividende acheté peut être considéré comme un élément distinct;
|
Na data ex div, e enquanto o pagamento do dividendo não tiver sido recebido, o valor do dividendo adquirido pode ser tratado em rubrica separada;
|
Last Update: 2012-03-19 |
Ces titres produisent généralement un revenu sous forme de dividendes.
|
As acções geram habitualmente rendimentos sob a forma de dividendos.
|
Last Update: 2012-03-19 |
Paiements de dividendes, d'intérêts et de redevances entre sociétés
|
Last Update: 2008-03-04 |
d) le montant du dividende acheté est inclus dans le coût de l' instrument de capitaux propres. À la date de détachement du dividende, tant que le paiement du dividende n' a pas encore été reçu, le montant du dividende acheté peut être considéré comme un élément distinct;
|
Uma operação reversível realizada ao abrigo de um acordo de recompra deve ser registada no passivo do balanço como um depósito com garantia, ao passo que o elemento dado em garantia continua inscrito no activo do balanço.
|
Last Update: 2012-03-19 |
Les dividendes s' enregistrent à la date à laquelle ils deviennent exigibles.
|
Os dividendos são registados a partir da data em que se tornam pagáveis.
|
Last Update: 2012-03-19 |
Il en reviendrait des dividendes à l' intégration européenne!
|
Daí adviriam, seguramente, dividendos para a integração europeia.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Pas les États, qui perdront les dividendes importants que versaient ces compagnies.
|
Não são os Estados, que irão perder os importantes dividendos que essas empresas rendiam.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Dividendes et bénéfices distribués 2.1.1.2.
|
Dividendos e lucros distribuídos 2.1.1.2.
|
Last Update: 2012-03-19 |
Les dividendes s' enregistrent à la date à laquelle ils deviennent exigibles.
|
Os dividendos são registados na data em que se encontrem a pagamento.
|
Last Update: 2012-03-19 |
Les dividendes s' enregistrent à la date à laquelle ils deviennent exigibles.
|
Os dividendos sª o registados a partir da data em que se tornam pagÆveis.
|
Last Update: 2012-03-19 |
g) les provisions représentant des engagements envers des tiers( retraites, dividendes, etc.);
|
g) provisões que representem responsabilidades face a terceiros( pensões, dividendos, etc.);
|
Last Update: 2012-03-19 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: dysfonctionnements (French - Portuguese) | généralement (French - Portuguese) | représentant (French - Portuguese) | détachement (French - Portuguese)
Users are now asking for help: there are eight buildings in mi neighborhood (English>Spanish) | tvarkikliai (Lithuanian>Russian) | raj (Lithuanian>Russian) | roma (Italian>Albanian) | interesanto parašas (Lithuanian>German) | ginuiss (English>Greek) | due (English>Tamil) | procesinės prievartos priemonės (Lithuanian>English) | rümmelsheim (Lithuanian>English) | kontori (Malay>Arabic) | sklandytojã…â³ (Lithuanian>English) | lukket (Danish>Finnish) | airy rahmat (Malay>Arabic) | igen (Danish>Chinese (Simplified)) | furti (Italian>Latvian)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语