Results for téléphone moi quand tu es da translation from French to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Portuguese

Info

French

téléphone moi quand tu es da

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Portuguese

Info

French

ne fume pas quand tu es en service.

Portuguese

não fume quando estiver em serviço.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dis-moi quand arrêter.

Portuguese

diga-me quando parar.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tu me manques quand tu n'es pas là.

Portuguese

sinto saudade de você quando não está aqui.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tu es la

Portuguese

tu e a

Last Update: 2013-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

dis-moi quand m'arrêter.

Portuguese

diga-me quando parar.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

regarde moi, quand je te parle

Portuguese

olha pra nim quando falo com voc

Last Update: 2014-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu es belle

Portuguese

você é linda, meu amor

Last Update: 2021-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu dois enlever ton chapeau quand tu es à l'intérieur.

Portuguese

você deve tirar o chapéu quando está dentro.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu es très belle

Portuguese

obrigada vc tanbem

Last Update: 2020-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

fais-le quand tu auras du temps.

Portuguese

faça-o quando tiver tempo.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu es bien arrivé ?

Portuguese

espero que tenha chegado bem

Last Update: 2022-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu as dû venir ici quand tu étais enfant.

Portuguese

você deveria ter vindo aqui quando criança.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu es d'accord ?

Portuguese

está de acordo?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

c'était moi, quand j'avais 26 ans.

Portuguese

sou eu quando tinha 26 anos.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je m'occuperai de tes affaires quand tu seras mort.

Portuguese

eu cuidarei das suas coisas quando você morrer.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

et il dit à jésus: souviens-toi de moi, quand tu viendras dans ton règne.

Portuguese

então disse: jesus, lembra-te de mim, quando entrares no teu reino.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

mais je sais quand tu t`assieds, quand tu sors et quand tu entres, et quand tu es furieux contre moi.

Portuguese

eu, porém, conheço o teu assentar, o teu sair e o teu entrar, bem como o teu furor contra mim.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

puis quand tu m'as rappelé, c'est toi qui fus leur observateur attentif. et tu es témoin de toute chose.

Portuguese

e enquanto permaneci entre eles, fuitestemunha contra eles; e quando quiseste encerrar os meus dias na terra, foste tu o seu Único observador, porque éstestemunha de tudo.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

laissez-moi m' exprimer, je n' ai rien dit, moi, quand m. blot a parlé.

Portuguese

deixem-me falar, eu nada disse enquanto o senhor deputado blot usou da palavra.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

es/da/de/en/fr/pl/pt vers de/en/fr

Portuguese

es/da/de/en/fr/pl/pt para de/en/fr

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,739,410,046 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK