Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ne fume pas quand tu es en service.
não fume quando estiver em serviço.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
dis-moi quand arrêter.
diga-me quando parar.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
tu me manques quand tu n'es pas là.
sinto saudade de você quando não está aqui.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
regarde moi, quand je te parle
olha pra nim quando falo com voc
Last Update: 2014-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu es belle
você é linda, meu amor
Last Update: 2021-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu dois enlever ton chapeau quand tu es à l'intérieur.
você deve tirar o chapéu quando está dentro.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu es très belle
obrigada vc tanbem
Last Update: 2020-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fais-le quand tu auras du temps.
faça-o quando tiver tempo.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu es bien arrivé ?
espero que tenha chegado bem
Last Update: 2022-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu as dû venir ici quand tu étais enfant.
você deveria ter vindo aqui quando criança.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu es d'accord ?
está de acordo?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c'était moi, quand j'avais 26 ans.
sou eu quando tinha 26 anos.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je m'occuperai de tes affaires quand tu seras mort.
eu cuidarei das suas coisas quando você morrer.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et il dit à jésus: souviens-toi de moi, quand tu viendras dans ton règne.
então disse: jesus, lembra-te de mim, quando entrares no teu reino.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mais je sais quand tu t`assieds, quand tu sors et quand tu entres, et quand tu es furieux contre moi.
eu, porém, conheço o teu assentar, o teu sair e o teu entrar, bem como o teu furor contra mim.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
puis quand tu m'as rappelé, c'est toi qui fus leur observateur attentif. et tu es témoin de toute chose.
e enquanto permaneci entre eles, fuitestemunha contra eles; e quando quiseste encerrar os meus dias na terra, foste tu o seu Único observador, porque éstestemunha de tudo.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
laissez-moi m' exprimer, je n' ai rien dit, moi, quand m. blot a parlé.
deixem-me falar, eu nada disse enquanto o senhor deputado blot usou da palavra.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
es/da/de/en/fr/pl/pt vers de/en/fr
es/da/de/en/fr/pl/pt para de/en/fr
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: