Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: tranquille    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Portuguese

Info

tranquille

calado

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

je suis tranquille

I am quiet

Last Update: 2011-11-16
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

J’ ai la conscience tranquille.
http://www.europarl.europa.eu/

Tenho a consciência limpa.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

-0 écu en ce qui concerne le vin tranquille

-0 ecus para o vinho tranquilo

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Veuillez vous calmer et rester tranquille.
http://www.europarl.europa.eu/

Acalme-se e permaneça em silêncio.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Je vois cela de manière beaucoup plus tranquille.
http://www.europarl.europa.eu/

Encaro isso com muito mais tranquilidade.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Ce rêve-ci était plus tranquille que le précédent.
http://www.europarl.europa.eu/

Foi um sonho mais calmo do que o anterior.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Avez-vous le sommeil tranquille, Mesdames et Messieurs?
http://www.europarl.europa.eu/

Conseguem dormir tranquilamente à noite, minhas senhoras e meus senhores?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Je veux croire qu'elle n'est pas aussi tranquille.
http://www.europarl.europa.eu/

Prefiro achar que não é tão tranquila assim.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

De ce point de vue, je pense avoir la conscience tranquille.
http://www.europarl.europa.eu/

Nessa perspectiva, sinto a consciência tranquila.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Sur ces deux points, mon groupe n'est pas vraiment tranquille.
http://www.europarl.europa.eu/

O meu grupo tem preocupações quanto a estes dois pontos.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Sur ces deux points, mon groupe n' est pas vraiment tranquille.
http://www.europarl.europa.eu/

O meu grupo tem preocupações quanto a estes dois pontos.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Sur ce point, le Parlement européen peut avoir la conscience tranquille.
http://www.europarl.europa.eu/

Neste contexto, o Parlamento Europeu tem a consciência tranquila.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

De fait, il concluait ainsi son rapport: » je peux mourir tranquille.
http://www.europarl.europa.eu/

Com efeito, ao terminar o seu relatório, Monsenhor Gerardi disse: » Já posso morrer tranquilo.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Nous l' avons trouvé, et comme cela maintenant nous sommes tranquilles.
http://www.europarl.europa.eu/

Foi assim que escolhemos o nosso Ministro das Finanças, por isso não temos com que nos preocupar.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Il conviendrait à mes yeux d' en discuter avec davantage de tranquillité.
http://www.europarl.europa.eu/

Penso que seria conveniente aprofundar mais esse debate.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Madame McKenna, je prie mes collègues d' être tranquilles et patients.
http://www.europarl.europa.eu/

Senhora Deputada McKenna, peço aos colegas para terem calma e paciência.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

L' UE devrait laisser Chypre et Malte tranquilles.
http://www.europarl.europa.eu/

A UE devia deixar Chipre e Malta em paz.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Nous sommes très tranquilles, monsieur Bertens, en ce qui concerne l' ANALE.
http://www.europarl.europa.eu/

Em relação ao NAFTA, Senhor Deputado Bertens, estamos perfeitamente descansados.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Monsieur le Président, je suis resté tranquillement assise depuis ma première intervention.
http://www.europarl.europa.eu/

Senhor Presidente, fiquei sentada e calada desde a minha primeira intervenção nesta matéria.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  tranquillement (French - Portuguese) | tranquillité (French - Portuguese) | conviendrait (French - Portuguese) | précédent (French - Portuguese)


Users are now asking for help: predixo (English>Spanish) | dahil ako ay isang magpagmahal sa kapwa ko (Tagalog>English) | gradualmente reconhecido (Portuguese>English) | could not connect to given gateway (English>Czech) | grand frère (French>English) | wrongdoings (English>Spanish) | mikka nanri (English>Tamil) | distinctive (English>Russian) | efter (Danish>Swedish) | vientiin (English>Romanian) | wireless (English>Spanish) | töten (German>English) | salici (Italian>French) | makakabawi rin ako (Tagalog>English) | segredo de justiãƒâ§a (Portuguese>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语