Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tu es belle
você é linda, meu amor
Last Update: 2021-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu es belle.
você é bela.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu es d'où
de onde é
Last Update: 2024-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu es au boulot
you are working
Last Update: 2020-07-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
reste où tu es.
fique onde está.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu es bien arrivé ?
espero que tenha chegado bem
Last Update: 2022-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu t'es amusée.
você se divertiu.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu es d'accord ?
está de acordo?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bonjour tu es portugaise
não tendi
Last Update: 2021-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu es encore jeune.
você ainda é jovem.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
comme tu es belle !
como és bela!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu n'es jamais content !
você nunca está contente!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
revenez, enfants rebelles, je pardonnerai vos infidélités. -nous voici, nous allons à toi, car tu es l`Éternel, notre dieu.
voltai, ó filhos infiéis, eu curarei a vossa infidelidade. responderam eles: eis-nos aqui, vimos a ti, porque tu és o senhor nosso deus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j`entends Éphraïm qui se lamente: tu m`as châtié, et j`ai été châtié comme un veau qui n`est pas dompté; fais-moi revenir, et je reviendrai, car tu es l`Éternel, mon dieu.
bem ouvi eu que efraim se queixava, dizendo: castigaste-me e fui castigado, como novilho ainda não domado; restaura-me, para que eu seja restaurado, pois tu és o senhor meu deus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: