Results for tu le sais que je t'aime translation from French to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Portuguese

Info

French

tu le sais que je t'aime

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Portuguese

Info

French

tu sais que je t'aime !

Portuguese

você sabe que eu te amo!

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je sais que tu sais que je sais.

Portuguese

eu sei que tu sabes que eu sei.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tu sais que je ferais n'importe quoi pour tes beaux yeux.

Portuguese

você sabe que eu faria qualquer coisa pelos seus lindos olhos.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

gv: qui sont tes lecteurs, tu le sais?

Portuguese

gv: quem são os teus leitores, sabes dizer?

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en tant que polonais, je ne le sais que trop bien.

Portuguese

eu, como polaco, sei muito bem o que estou a dizer.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je sais que je peux compter sur toutes les personnes présentes ici.

Portuguese

sei que posso contar com todos os presentes.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je sais que je peux compter sur votre collaboration pour respecter ce calendrier.

Portuguese

sei que posso contar com a vossa cooperação para tornar este calendário exequível.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je me sens parfaitement protégé et je sais que je peux compter sur eux en cas de problème.

Portuguese

agora, sinto-me totalmente protegido e sei que, se precisar de alguma coisa, posso contar com a ajuda deles."

Last Update: 2013-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

monsieur le président, je sais que je vais soulever une question de règlement générale, mais je ne puis faire autrement.

Portuguese

senhor presidente, trata-se de uma questão geral relacionada com o regimento, mas sou obrigado a colocá-la.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je sais que les gens qui travaillent sur phare et tacis s' inquiètent de ce que je suis en train de dire.

Portuguese

eu sei que as pessoas envolvidas nos programas phare e tacis, respectivamente, ficam preocupadas com o que irei dizer agora.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

French

tu le sais, car alors tu étais né, et le nombre de tes jours est grand!

Portuguese

de certo tu o sabes, porque já então eras nascido, e porque é grande o número dos teus dias!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je sais que je m' exprime au nom de tous en lui adressant mes v? ux de parfait et de prompt rétablissement.

Portuguese

sei estar a falar em nome de todos, quando lhe desejo a mais completa e mais rápida recuperação possível.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

et que je te guide vers ton seigneur afin que tu le craignes?»

Portuguese

e encaminhar-te até o teu senhor, para o temeres?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

par ailleurs, je sais que je ne suis pas le seul dans cette assemblée à sentir planer une ombre dans la pièce.

Portuguese

para além disso, estou ciente de que não sou o único nesta assembleia a sentir que existe um elefante invisível nesta sala.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je ne le sais que trop bien… traiter des questions budgétaires s'est avéré être le lot quotidien d'un président du conseil européen.

Portuguese

sei muito bem disso: tratar de questões orçamentais tem­‑se revelado ser o pão nosso de cada dia do presidente do conselho europeu.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je sais que vous faites votre travail. je le sais parce que je l' ai fait par le passé et je me souviens que cela faisait partie des choses sur lesquelles j' aimais mettre le doigt et gratter.

Portuguese

eu sei que os senhores deputados cumprem com a sua missão, sei-o pois também eu próprio já desenvolvi este trabalho e recordo-me de como gostava de ir ao fundo das questões.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

il y a quelque chose que je dois te dire et je sais que tu ne vas pas aimer ça.

Portuguese

tem uma coisa que eu devo te dizer, e eu sei que tu não vais gostar disso.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

moyennant ces réserves- et je sais que je parle au nom de plusieurs collègues- je suivrai la ligne de mme terrón.

Portuguese

com estas reservas ­ e sei que falo em nome de vários colegas- apoiarei a posição da senhora deputada terrón.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je suis optimiste parce que je sais que ce nombre sera très proche de vingt-sept.

Portuguese

estou muito optimista, porque sei que andará muito perto de 27.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il va de soi que je sais que les résolutions du conseil de sécurité que vous avez mentionnées jouent un grand rôle.

Portuguese

É evidente que sei que neste caso as resoluções do conselho de segurança, às quais aqui foi feita referência, desempenham um papel importante.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,745,912,796 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK