Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ils devraient être retirés au cours des 10‑15 années à venir pour le premier système, et après 2000 pour le second.
estes serviços deverão ser extintos gradualmente em 10-15 anos, para o primeiro, e depois de 2000, no caso do segundo.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
dans ce contexte, et en s'appuyant, pour les initiatives futures, sur la stratégie à venir pour le marché intérieur, le conseil européen:
neste contexto, e tomando a próxima estratégia do mercado interno como base para a acção futura, o conselho europeu:
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
les contacts avec la présidence italienne à venir pour le développement des activités de la section dans les domaines de priorité de la présidence à savoir, les balkans, le partenariat euro-méditerranéen et les nouveaux voisins.
os contactos com a futura presidência italiana, para o desenvolvimento das actividades da secção nos domínios de prioridade da presidência, a saber, os balcãs, a parceria euromediterrânica e os novos vizinhos.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
dans le cadre de son réexamen du budget de l'ue6, la commission a exposé ses idées sur l'architecture et la finalité du futur budget de l'ue et a planté le décor de ses propositions à venir pour le prochain cadre financier pluriannuel.
na reapreciação do orçamento da ue6, a comissão apresentou as suas ideias sobre a arquitectura e finalidade do futuro orçamento da união e preparou o terreno para a proposta a apresentar em breve sobre o próximo quadro financeiro plurianual.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
la multiplication des technologies utilisées ou envisagées dans les années à venir pour le télépéage (micro-ondes de 5,8 ghz, localisation par satellite et communications mobiles, essentiellement) ainsi que la multiplication des spécifications imposées par les États membres et les pays voisins pour leurs systèmes de télépéage peuvent porter préjudice au bon fonctionnement du marché intérieur et aux objectifs de la politique des transports.
a proliferação das tecnologias de sistemas electrónicos de portagem utilizados ou planeados para os próximos anos (fundamentalmente a tecnologia microondas de 5,8 ghz, o posicionamento por satélite e as comunicações móveis), bem como a proliferação das especificações impostas pelos estados-membros e os países vizinhos para os seus sistemas electrónicos de portagem, podem ser prejudiciais ao bom funcionamento do mercado interno e aos objectivos da política de transportes.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.