You searched for: voire pire [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
French |
Portuguese |
Info |
|
Last Update: 2009-11-20 |
Pior do que isso!
|
Last Update: 2012-03-02 |
Pior valor
|
Last Update: 2009-01-01 |
Nous craignons le pire.
|
Receamos o pior.
|
Last Update: 2012-03-21 |
On ne pouvait pire.
|
Pior não poderiam fazer.
|
Last Update: 2012-03-21 |
En outre, nous l'engageons à ne pas suivre la voie de la répression, de l'arrestation, voire pire encore.
|
É esse o objectivo visado pela presente resolução.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Un scénario identique, voire pire, vaut du reste pour le vin, les produits laitiers et en général les produits de l' élevage.
|
O mesmo ou pior cenário se verifica, de resto, no vinho, nos lacticínios e na generalidade dos produtos pecuários.
|
Last Update: 2012-03-19 |
Un scénario identique, voire pire, vaut du reste pour le vin, les produits laitiers et en général les produits de l'élevage.
|
O mesmo ou pior cenário se verifica, de resto, no vinho, nos lacticínios e na generalidade dos produtos pecuários.
|
Last Update: 2012-03-02 |
La situation est identique voire pire en Irak � la suite de l’ invasion illégale et barbare de ce pays par les troupes américaines et britanniques.
|
Temos também uma situação semelhante, mas ainda pior, resultante da invasão ilegal e bárbara do Iraque pelas forças americanas e britânicas.
|
Last Update: 2012-03-21 |
On pourrait nous opposer que certains stocks dans l' UE sont dans un tel état qu' il serait négligent, voire pire, de promouvoir leur consommation.
|
Alguns dos stocks da UE estão tão depauperados que poderíamos considerar que seria negligência ou pior do que isso promover o consumo dessas espécies.
|
Last Update: 2012-03-21 |
On pourrait nous opposer que certains stocks dans l'UE sont dans un tel état qu'il serait négligent, voire pire, de promouvoir leur consommation.
|
Alguns dos stocks da UE estão tão depauperados que poderíamos considerar que seria negligência ou pior do que isso promover o consumo dessas espécies.
|
Last Update: 2012-03-02 |
À ces conditions et à ces conditions seulement, le pire ne redeviendra pas probable, voire certain.
|
Nestas condições, e apenas nestas, o pior não voltará a ser provável ou certo.
|
Last Update: 2012-03-02 |
C'est la raison pour laquelle les campagnes menées par les opposants à l'avortement contre le présent rapport sont absurdes voire du pire mauvais goût.
|
Por esse motivo, a campanha que os opositores do aborto têm conduzido contra o relatório é absurda, revelando mesmo, nalguns casos, muito mau gosto.
|
Last Update: 2012-03-02 |
C' est la raison pour laquelle les campagnes menées par les opposants à l' avortement contre le présent rapport sont absurdes voire du pire mauvais goût.
|
Por esse motivo, a campanha que os opositores do aborto têm conduzido contra o relatório é absurda, revelando mesmo, nalguns casos, muito mau gosto.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Bien qu' il puisse s' agir, à première vue, d' un problème technique mineur, le bogue du millénaire peut paralyser la vie de millions de personnes- voire pire.
|
Embora pareça um problema técnico de menor importância, o bug do milénio poderá, potencialmente, vir a fazer parar a vida diária de milhões de pessoas, se não pior.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Bien qu'il puisse s'agir, à première vue, d'un problème technique mineur, le bogue du millénaire peut paralyser la vie de millions de personnes - voire pire.
|
Embora pareça um problema técnico de menor importância, o bug do milénio poderá, potencialmente, vir a fazer parar a vida diária de milhões de pessoas, se não pior.
|
Last Update: 2012-03-02 |
De surcroît, les agences humanitaires, et notamment le HCR, ont été accusés d' inefficacité, voire pire, puisqu'on nous a imputé les massacres et accusés de tuer les réfugiés.
|
Além disso, as organizações humanitárias, e em especial o Alto Comissariado para os Refugiados, foram acusados de ineficácia, ou mesmo pior, visto que nos imputaram os massacres e nos acusaram de matar os refugiados.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Je continuerai à le faire à chaque fois que nécessaire, mais j 'espère que cela ne nous conduira pas à occulter la situation d' autres régimes du monde, qui est aussi mauvaise, voire pire.
|
Eu continuarei a fazê-lo sempre que necessário, mas espero não assistir a um excesso de acções contra a China à custa de outros regimes por esse mundo fora, cujos historiais são tão maus, se não piores.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Je continuerai à le faire à chaque fois que nécessaire, mais j' espère que cela ne nous conduira pas à occulter la situation d' autres régimes du monde, qui est aussi mauvaise, voire pire.
|
Eu continuarei a fazê-lo sempre que necessário, mas espero não assistir a um excesso de acções contra a China à custa de outros regimes por esse mundo fora, cujos historiais são tão maus, se não piores.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Dans le sud, les principales cibles des derniers taliban sont des étrangers, mais, sans travail de reconstruction, la population sera tentée d’ affirmer que la situation n’ est pas meilleure, voire pire que du temps des taliban.
|
No sul, os principais alvos do que resta das forças talibãs são os estrangeiros. Só que, sem acções de reconstrução, a população local é tentada a considerar que a situação não melhorou, porventura piorou, em relação ao tempo da dominação talibã.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: reconstruction (French - Portuguese) | inefficacité (French - Portuguese) | britanniques (French - Portuguese)
Users are now asking for help: accordo (Italian>Persian) | ionico (Italian>German) | chimiquement (French>Dutch) | kamusta pag aaral mo ? (Tagalog>English) | certifie (French>Dutch) | conclus (French>Dutch) | oatmeal (English>Latin) | being taken cared of (English>Tagalog) | boulette (French>Dutch) | ikaw ba iyan? (Tagalog>English) | hoja5 (Spanish>English) | madami ka ng nakilala dito? (Tagalog>English) | contact (French>Dutch) | centralmarkt (French>Dutch) | , for the tree (English>Hindi)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语