Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: stelle    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Romanian

Info

-Unstimmigkeiten: Stelle, bei der die Gestellung erfolgte (Name und Land)

-Unstimmigkeiten: Stelle, bei der die Gestellung erfolgte(Name und Land)

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-Auszug aus dem ursprünglichen Kontrollexemplar T5 (Registriernummer, Datum, ausstellende Stelle und Ausstellungsland):...

-Udskrift af det oprindelige kontroleksemplar T5 (registreringsnummer, dato, sted og udstedelsesland):....

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

« (2) Dieser Nachweis wird durch eine Bescheinigung gemaess dem im Anhang beigefuegten Muster erbracht, die auf Antrag des Beteiligten von der Interventionsstelle oder einer anderen Stelle ausgestellt wird, welche von dem Mitgliedstaat, in dem die Tiere geschlachtet wurden und in dem die Ausfuhrzollfoermlichkeiten erfuellt werden, hierfuer bestimmt wird. Diese Bescheinigung ist den Zollbehoerden bei der Erfuellung der Ausfuhrzollfoermlichkeiten zu uebergeben. »

"(2) Dieser Nachweis wird durch eine Bescheinigung gemäss dem im Anhang beigefügten Muster erbracht, die auf Antrag des Beteiligten von der Interventionsstelle oder einer anderen Stelle ausgestellt wird, welche von dem Mitgliedstaat, in dem die Tiere geschlachtet wurden und in dem die Ausfuhrzollförmlichkeiten erfüllt werden, hierfür bestimmt wird. Diese Bescheinigung ist den Zollbehörden bei der Erfüllung der Ausfuhrzollförmlichkeiten zu übergeben."

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

-des limites d'exposition à court terme (STEL),

-valorile limită pe termen scurt/marja valorilor limită (STEL),

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  ausfuhrzollfoermlichkeiten (French - Romanian) | interventionsstelle (French - Romanian) | registriernummer (French - Romanian)


Users are now asking for help: en cas de forte affluence (French>English) | incertus (English>Greek) | lordizzazione (Italian>English) | c a u t i o n (English>Swedish) | rundvlees (Czech>Polish) | ambrette (English>Swedish) | lasciate commenti (Italian>French) | automatically (Vietnamese>Portuguese) | ingranaggi (Italian>French) | frakt (Swedish>Japanese) | do organisations deduplicate when backing up? (English>Chinese (Simplified)) | feudo (Italian>French) | estoy ocupada (Spanish>Portuguese) | appetizer (English>Czech) | prováděcími (Czech>Polish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语