Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il réduit les bruits de fond pour garantir des commandes vocales claires et intelligibles.
Снижает уровень фоновых шумов, обеспечивая чистое и четкое звучание речи.
Last Update: 2016-12-12
Usage Frequency: 3
Quality:
dans tous les cas, ces expressions rallongent les libellés des dispositions et les rendent moins intelligibles.
Во всех случаях такие выражения удлиняют положения и делают их менее понятными.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
il conviendra de rendre la législation plus claire et d'utiliser des termes plus intelligibles et plus précis.
В ходе реформы необходимо сделать действующее законодательство более ясным, а употребляемые в нем формулировки должны стать более понятными и четкими.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
le programme de communication vise précisément à rendre les travaux du tribunal plus intelligibles pour les personnes habitant dans son ressort territorial.
Информационно-пропагандистская программа Трибунала конкретно направлена на обеспечение того, чтобы люди, находящиеся на территории под его юрисдикцией, лучше понимали как он работает.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
les informations doivent être communiquées en des lieux accessibles et dans des langues intelligibles pour tous les travailleurs domestiques, y compris les migrants.
Информацию следует предоставлять в тех местах и на тех языках, которые являются доступными для всех домашних работников, включая мигрантов.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
le principal problème consiste à rendre les données, une fois cellesci interprétées, aisément accessibles et intelligibles au public auquel elles sont destinées.
Основная проблема - представление подвергшихся интерпретации данных в легкодоступном и понятном для понимания формате с учетом потребностей тех, для кого они предназначаются.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
le sd_ ou le pdt de la demande ne sont pas intelligibles à l'uev ou la transmission des sousmessages est arrivée à son terme.
Не опознан ds_ или trtp запроса либо отсутствуют другие подсообщения для передачи;
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
c) directives, conseils et informations intelligibles pour les personnes atteintes de handicaps mental, psychiatrique et cognitif - israël)
c) ориентирование, консультирование и предоставление информации таким образом, чтобы она была понятной для лиц с психической, психиатрической и когнитивной инвалидностью -- Израиль)
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
26. outre ces activités ordinaires, un projet visant à modifier la présentation et le style des documents de la conférence en vue de les rendre plus aisés à lire et plus intelligibles a été entrepris et supervisé.
26. Помимо этих регулярных видов деятельности, в рамках подпрограммы было инициировано и контролировалось осуществление проекта по рассмотрению формы и стиля документов РКИКООН в целях повышения их читабельности и удобства в пользовании.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
l'appariement des haut-parleurs satellites avant et arrière conduit à un son surround équilibré, tout en préservant un canal central dédié pour des dialogues clairs et intelligibles.
Парные передние и задние колонки создают сбалансированный объемный звук, а выделенный центральный канал обеспечивает четкость речи.
Last Update: 2012-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ces sessions doivent servir à communiquer aux travailleurs migrants des informations intelligibles sur leurs droits ainsi que sur les aspects liés à la santé, comme la prévention des maladies transmissibles, dont le sida, et les infrastructures de santé en place dans le pays de destination.
Во время этого инструктажа трудящиеся-мигранты должны получить простую для понимания информацию об их правах, уходе за здоровьем, например о методах предотвращения передачи инфекционных заболеваний, таких как ВИЧ, а также сведения о медицинских учреждениях, имеющихся в принимающих странах.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
82. on peut aussi mesurer l'impact de l'action de la cnuced en afrique à la participation de ses collaborateurs à des réunions où ils ont la possibilité de rendre plus intelligibles les problèmes de développement du continent.
82. Об отдаче от деятельности ЮНКТАД в Африке можно также судить по ее участию в совещаниях, на которых ее представители имеют возможность содействовать углублению понимания проблем развития Африки.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
23. les rapports devraient être rédigés en un langage intelligible et précis.
23. Текст докладов, представляемых Генеральному секретарю, должен быть понятным и точным.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 4
Quality: