From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ce vers de kipling, souvent maladroitement utilisé, semble prendre tout son sens pour un nombre croissant de biélorusses, comme en attestent les récentes manifestations et les crises qui ont brutalement sorti la dernière « belle au bois dormant » soviétique de sa torpeur.
Эта часто неверно используемая фраза Киплинга, кажется, характеризует жизнь все большего количества белорусов, что становится заметнее после того, как последние протесты и кризисы развеяли апатию последней "Спящей красавицы" советского образца.