From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la fleur
the flower
Last Update: 2012-12-12
Usage Frequency: 2
Quality:
la fleur de l?age , je t?envie
the flower of l? age, i t? envy
Last Update: 2012-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:
couleur de la fleur (30 rangs de 6 tubercules)
Окраска цветов (30 рядов по 6 клубней)
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
la fleur de myosotis peut être vue plantée dans tout erevan.
Незабудки высаживали по всему Еревану.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
il tue des millions d'adultes à la fleur de l'âge.
Он ведет к смерти миллионов взрослых людей в расцвете сил.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
1350 soufre (y compris la fleur de soufre) du 11° c);
1350 сера (включая серный цвет), пункт 11° с);
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
les courgettes miniatures et les courgettes présentées avec la fleur doivent être de taille raisonnablement uniforme.
Миниатюрные кабачки и кабачки с цветком должны быть приблизительно одинаковыми по размеру.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
l'hymne de l’Écosse est appelé "la fleur de l'Écosse".
Гимн Шотландии называется "Цветок Шотландии".
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
certes, il plaignait sincèrement le neveu de sa femme, emporté dans la fleur de l’âge.
Нет спору, ему было жаль племянника жены, погибшего в расцвете лет.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
la fleur de la démocratie peut-elle éclore des missiles, des bombes et des armes de l'otan?
Могут ли ракеты, бомбы и артиллерия НАТО обеспечить расцвет демократии?
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
que le riche, au contraire, se glorifie de son humiliation; car il passera comme la fleur de l`herbe.
а богатый – унижением своим, потому что он прейдет, как цвет на траве.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
il a été décidé de maintenir cette prescription, car les courgettes présentées avec la fleur sont un produit très prisé et une tolérance est possible pour la catégorie ii.
Было принято решение сохранить это требование, поскольку кабачки с цветками являются дорогостоящим продуктом, а для второго сорта можно предусмотреть некоторые допуски.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
l'État participe au travail sur le cygne et sur la fleur du label écologique européen dans le cadre de l'etiquetage écologique sis.
Государство участвует в деятельности по системам маркировки ЕС "Цветок " и "Лебедь " через схему экомаркировки sis.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dans toutes les catégories, compte tenu des dispositions particulières prévues pour chaque catégorie et des tolérances admises, les courgettes et les courgettes avec la fleur doivent être:
С учетом специальных положений, предусмотренных для каждого сорта, и разрешенных допусков кабачки и кабачки с цветком всех сортов должны быть:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ce sont les enfants, la fleur de notre jeunesse, la promesse pour l'avenir de nos pays, qui sont en train d'être détruits.
Ведь сегодня уничтожаются дети, цветы нашей молодости, завтрашняя надежда наших стран.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
À l'image de la fleur qui éclot et s'épanouit au printemps, nous avons accepté de prendre un nouveau départ et de suivre un nouvel itinéraire.
Как цветущий распускающийся весенний цветок, мы согласились начать сначала и принять новый план продвижения вперед.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
contempler la fleur délicate est un prétexte saisonnier au japon pour se retrouver entre amis, familles et collègues et savourer un pique-nique et des bières sous la splendeur des sakura en fleurs.
Каждый год японцы собираются вместе с друзьями, членами семьи и коллегами, чтобы полюбоваться нежными цветками этих деревьев и устроить пикник под их ветвями.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
les entreprises garantissent par l'étiquetage de leurs produits que ceuxci répondent à des exigences de qualité environnementale spécifiques (par exemple les écolabels nordic swan, ue et la fleur).
Через систему маркировки продукции предприятия могут удостоверять, что тот или иной продукт отвечает конкретным требованиям в области экологического качества (например, экомаркировка "Нордик ", "Лебедь ", "ЕС " и "Цветок ").
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
la > de la figure 9 résume la stratégie remaniée de l'unops.
110. В "устойчивом цветке " на диаграмме 9 приведено краткое определение усовершенствованной стратегии ЮНОПС.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
l'impact négatif vih/sida ne se limite pas aux nombreux décès recensés chaque jour, mais s'étend à des personnes qui sont en pleine vigueur et à la fleur de l'âge.
Негативные последствия ВИЧ/СПИДа не ограничиваются каждодневной гибелью многих людей; они шире и затрагивают людей в самом расцвете сил.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: