Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: les trois mousquetaires antigraisse    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Russian

Info

trois

три

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

TROIS
http://www.titanpoker.com/f [...] blog2009.html

ТРОЙКА.
http://www.titanpoker.com/r [...] blog2009.html

Last Update: 2009-01-01
Subject: General
Usage Frequency: 2
Quality:

Trois mois

За 3 месяца

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

les fils de Betsaï, trois cent vingt-trois;
Ezra 2.17

сыновей Бецая триста двадцать три;
Ezra 2.17

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Trois façons de commencer

Три способа начать работу

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 17
Quality:
Reference: MatteoT

Configuration à trois boutons

Трехкнопочная конфигурация

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Il y a trois types d'événements :

Существуют три типа событий:

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Durée de vie des piles de trois ans

Срок службы батареи 3 года

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: MatteoT

Durée de vie des piles de trois ans

Подставка для рук

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Clavier: jusqu'à trois ans**

Клавиатура: до 3 лет**

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Joseph lui dit: En voici l`explication. Les trois sarments sont trois jours.
Genesis 40.12

И сказал ему Иосиф: вот истолкование его: три ветви – это три дня;
Genesis 40.12

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Il suffit simplement de suivre ces trois étapes :
http://www.nero.com/fra/nintendodsi.html

Для этого достаточно сделать три простых шага:
http://www.nero.com/rus/nintendodsi.html

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Étape trois : S'assurer que ça fonctionne

Шаг третий: Убедитесь что всё работает

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Joseph répondit, et dit: En voici l`explication. Les trois corbeilles sont trois jours.
Genesis 40.18

И отвечал Иосиф и сказал: вот истолкование его: три корзины – этотри дня;
Genesis 40.18

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Trois joueurs au moins doivent être en jeu .
http://www.titanpoker.com/f [...] omotions.html

В партии должны принимать участие, как минимум, 3 игрока.
http://www.titanpoker.com/r [...] omotions.html

Last Update: 2009-01-01
Subject: General
Usage Frequency: 2
Quality:

Une seule pression de touche (ni deux, ni trois).

Достаточно одного действия.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference: MatteoT

Joachaz avait vingt-trois ans lorsqu`il devint roi, et il régna trois mois à Jérusalem.
2 Chronicles 36.2

Двадцати трех лет был Иоахаз, когда воцарился, и три месяца царствовал в Иерусалиме.
2 Chronicles 36.2

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Car désormais cinq dans une maison seront divisés, trois contre deux, et deux contre trois;
Luke 12.52

ибо отныне пятеро в одном доме станут разделяться, трое против двух, и двое против трех:
Luke 12.52

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

et quinze coudées de toiles pour la seconde aile, avec trois colonnes et leurs trois bases.
Exodus 27.15

и к другой стороне – завесы в пятнадцать локтей ; столбов для них три, иподножий для них три.
Exodus 27.15

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

il y aura quinze coudées de toiles pour une aile, avec trois colonnes et leurs trois bases,
Exodus 27.14

К одной стороне – завесы в пятнадцать локтей; столбов для них три, и подножий для них три;
Exodus 27.14

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  configuration (French - Russian) | événements (French - Russian) | explication (French - Russian) | simplement (French - Russian)


Users are now asking for help: sky (French>Spanish) | xii (English>Indonesian) | séléctionnée (French>Spanish) | pulvérisés (French>Spanish) | tu sei molto bella (Italian>English) | palau (French>Spanish) | scene (French>Spanish) | manœuvrables (French>Spanish) | sessions (French>Spanish) | milf (English>Russian) | perdu (French>Spanish) | your , har,have ,kindly the with (English>Hindi) | mezőföld (French>Spanish) | dom (Croatian>Slovak) | fidèle (French>Spanish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语