Results for solitude translation from French to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Russian

Info

French

solitude

Russian

Одиночество

Last Update: 2015-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

plier la solitude

Russian

Изгиб одиночества

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

la solitude de graciano sanchez

Russian

Одиночество автора Грасиано Санчес

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

mais sa solitude ne dura pas longtemps.

Russian

Азазелло покинул террасу, и Воланд остался один.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

gv: la solitude imprègne ta photographie.

Russian

gv: Ваши фото пронизаны одиночеством.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

aucun ne peut prospérer dans la solitude.

Russian

Ни одно из государств не может процветать в одиночку.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

le misanthrope prend plaisir à sa solitude.

Russian

Мизантроп наслаждается своим одиночеством.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

de la lumière qui a rompu la solitude.»

Russian

Того света, который преодолел одиночество>>.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

:: met à l'abri du sentiment de solitude;

Russian

:: предупреждает возникновение чувства одиночества;

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

nous ne pourrons pas tenir très longtemps dans cette fière solitude.

Russian

Туркмении однозначно вступать в Евразийский Союз и открывать границы.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

ils sont seuls face à la solitude la plus grande et la plus absolue qui soit.

Russian

Они находятся в одиночестве, в величайшей и глубочайшей изоляции.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

elles vivent fréquemment dans la précarité et la solitude, parfois dans un contexte de violences intrafamiliales.

Russian

В большинстве случаев они живут в условиях нестабильности и одиночества, иногда в обстановке насилия в семье.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

55. tous les garçons interrogés ont dit qu'ils avaient peur de la maladie et de la solitude.

Russian

55. В беседах все подростки заявили о своем страхе перед болезнью и одиночеством.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

ce ne sont plus cent ans de solitude ; désormais il y aura une éternité de solitude ; adieu gabo.

Russian

Больше нет ста лет одиночества; теперь будет вечность одиночества; прощай, Габо.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

35. on a signalé à la rapporteuse spéciale de nombreux cas de travailleurs domestiques migrants qui souffraient de dépression et de solitude.

Russian

35. Докладчик получила информацию о множестве случаев, когда ТМДП страдают от депрессии и одиночества.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

attiré par sa beauté et sa solitude, il toussota et s’assit à l’autre extrémité du banc.

Russian

Он кашлянул и присел на кончик той же скамьи, на которой сидела Маргарита Николаевна.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

depuis sa création en 1968, la soi a contribué de manière décisive à sortir les handicapés mentaux de la solitude et à les intégrer dans la vie normale.

Russian

Со времени своего основания в 1968 году, СОИ способствовал выявлению изолированных от общества людей с задержкой в умственном развитии и возвращению их к полнокровной жизни.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

les enfants qui grandissent dans les familles où l'argent abonde mais où le temps manque risquent de souffrir de solitude et de détresse affective.

Russian

Дети в семьях, все члены которой работают, но не имеют достаточного времени для уделения внимания своим детям, чаще страдают от душевного одиночества и неустроенности.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

assis à son bureau dans la solitude la plus complète, il mordait ses lèvres minces, et, de temps à autre, son visage se crispait.

Russian

В полном одиночестве он сидел в своем кабинете, кусая тонкие губы, и по лицу его то и дело проходила судорога.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

les pathologies chroniques et les handicaps, de même que la solitude, constituent des facteurs de risques supplémentaires pour les personnes âgées dans les situations d'urgence.

Russian

24. Хронические заболевания и расстройства наряду с отдельным проживанием представляют собой дополнительные факторы риска для пожилых людей в чрезвычайных ситуациях.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,746,989,162 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK