Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il sera comme une vigne dépouillée de ses fruits encore verts, comme un olivier dont on a fait tomber les fleurs.
otkinuæe se kao s loze nezreo grozd njegov i pupci æe se njegovi kao s masline pobacati.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lorsqu`un homme aura la tête dépouillée de cheveux, c`est un chauve: il est pur.
kome opadne kosa s glave, æelav je, èist je.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
s`il a la tête dépouillée de cheveux du côté de la face, c`est un chauve par-devant: il est pur.
ako mu spreda opadne kosa s glave, pola je æelav, i èist je.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
il existe de nombreuses variantes de ce type d'arnaque, qui ont toutes pour effet de dépouiller sa victime de son argent ou autres objets de valeur.
postoje mnoge vrste ovakvih prevara, ali sve se završe tako što neko bude prevaren za novac ili druge dragocenosti.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality: