From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
regardez la vidéo (en portugais, sous-titres en anglais)
pogledajte video (prim.prev.: video sadrži informacije koje su predstavljene u ovom postu, uz činjenicu da je 8,000 ljudi izgubilo svoje domove u rio de janeiru od početka priprema za svetski kup 2014 i olimpijske igre 2016):
ce billet fait partie de nos dossiers belo monte et peuples indigènes. (les liens conduisent à des pages en portugais sauf mention contraire)
ovaj post je deo našeg posebnog pokrivanja dossiê belo monte (dosije belo monte) i prava starosedelaca.
24 octobre 2012 : sara, éditrice de global voices en portugais, publie l’histoire en collaboration avec diego, elisa, joão miguel, luís et raphael.
24 oktobar, 2012: sara, urednik globalnih glasova za portugalski jezik objavljuje priču na portugalskom jeziku u saradnji s diegom, elisom, joão miguelom, luís i raphaelom.
_bar_liens en portugais] pendant que j'écrivais cet article, j'ai reçu la nouvelle de l'exécution d'un adolescent sur la voie publique à maceió la nuit précédente, alors même qu'on déposait à l'institut médico-légal les corps d'au moins trois autres victimes de la violence.
dok pišem ovaj post, čitam vest o tinejdžeru ubijenom na ulicama grada maceio, brazil, u utorak veče, 29. maja 2012., a najmanje još tri tela žrtava nasilja su primljena na glavnom institutu za sudsku medicinu.