Results for a demain, cheri translation from French to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Spanish

Info

French

a demain, cheri

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Spanish

Info

French

a demain mon cheri

Spanish

español

Last Update: 2022-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

a demain

Spanish

gracias a ti

Last Update: 2021-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

oui a demain

Spanish

until tomorrow

Last Update: 2018-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

a demain donc. »

Spanish

hasta mañana, pues.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

salut, a demain

Spanish

hi, see you tomorrow

Last Update: 2024-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

au revoir, a demain

Spanish

hola ca va

Last Update: 2013-08-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

a demain ma cherie

Spanish

see you tomorrow dear

Last Update: 2021-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

d'accord a demain

Spanish

okay see you tomorrow

Last Update: 2023-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

a demain jolie fille

Spanish

hasta mañana linda chica

Last Update: 2023-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

bonne et douce nuit a demain bisous

Spanish

buenas y dulces noches, nos vemos mañana, besos

Last Update: 2016-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

a demain pour des aventures moins captivantes.

Spanish

nos vemos mañana con aventuras menos exóticas.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

--a demain donc,» répondit mon oncle avec un soupir.

Spanish

—¡hasta mañana! —exclamó mi tío, dando un profundo suspiro.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

« a demain », me dit simplement le capitaine, et nous regagnâmes le _nautilus_ au milieu des tourbillons de l'atmosphère.

Spanish

-habrá que intentarlo mañana -me dijo simplemente el capitán. regresamos al nautilus, envueltos en los torbellinos de la atmósfera.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

c'est pourquoi, comme il y a demain matin une réunion du bureau, je présen terai moi-même ce problème pour que l'on trouve la solution la plus intéressante pour toutes les parties.

Spanish

votación. en este sentido, y dado que mañana por la mañana habrá una reunión de la mesa, yo mismo presentaré este asunto en la citada reunión a fin de encontrar una solución más interesante y viable para todos nosotros.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

je pense que la protection de l'environne ment est bien devenu, pour nous, un grand pro blème et que ces incendies mettent en péril, effectivement, les régions, parce que l'érosion domine, que les climats se modifient et qu'il y a demain de graves risques.

Spanish

pienso que la protección del entorno se ha vuelto para nosotros un gran problema y que pone en peligro, efectivamente, las regiones, porque la erosión domina, los climas se modifican y porque mañana correremos graves riesgos.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

bonsoir mon cœur, je me suis rendu compte que la chose qui me réconforte le plus dans la vie c’est de savoir que quelque part, quelqu’un pense à moi. je vais penser à toi toute la nuit a demain prends soin de toi je t'aime beaucoup ☺.

Spanish

hola, corazón, me di cuenta de que lo que más me consuela en la vida es saber que en algún lugar alguien está pensando en mí. pensaré en ti toda la noche, te veré mañana cuidarte te amo mucho ☺.

Last Update: 2020-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,743,228,188 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK