Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: banlieues    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Spanish

Info

Banlieues

Suburbio

Last Update: 2010-09-27
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Wikipedia

Banlieue

Suburbio

Last Update: 2010-02-20
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: Wikipedia

Banlieue

Suburbios

Last Update: 2010-09-27
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Wikipedia

Les Arabes ne sont pas ceux des banlieues!
http://www.europarl.europa.eu/

¡Los árabes no son los que viven en los suburbios!
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Le fondamentalisme islamique se répand dans les banlieues de nos villes.
http://www.europarl.europa.eu/

El fundamentalismo islámico se fortalece en los suburbios de nuestras ciudades.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Il est effectivement plus facile de défendre les banlieues que de défendre le Maroc.
http://www.europarl.europa.eu/

Efectivamente es más fácil defender la periferia que defender a Marruecos.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Par exemple, les banlieues défavorisées, les zones rurales difficiles et les régions périphériques.
http://www.europarl.europa.eu/

Por ejemplo, de los suburbios desfavorecidos, las zonas rurales difíciles y las regiones periféricas.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

L’ Europe dans son ensemble possède une richesse infinie, que l’ on découvre souvent dans les régions ou les banlieues.
http://www.europarl.europa.eu/

Europa en su conjunto goza de una riqueza increíble, que a menudo se encuentra en las regiones o en los suburbios.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

L'espace rural est volontiers considéré comme réserve fonctionnelle ou de service pour les banlieues et les agglomérations urbaines saturées.
http://www.europarl.europa.eu/

El espacio rural es considerado de buen grado como un recurso funcional y de servicios para los espacios industriales urbanos congestionados.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mère de deux enfants, Mme Bouffet suit depuis plusieurs années les problèmes de la jeunesse, notamment ceux des turbulentes banlieues.
http://www.europarl.europa.eu/

Madre de dos hijos, la ministra se interesa desde hace años por los problemas de la juventud, en particular de los barrios periféricos conflictivos.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

b) la revitalisation économique et sociale des villes et des banlieues en crise afin de promouvoir un développement urbain durable (URBAN);

b) la revitalización económica y social de las ciudades y de las periferias urbanas en crisis con vistas a promover un desarrollo urbano sostenible (URBAN):

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Les loyers dans les centres-villes sont bon marché et contrôlés, et les loyers de bâtiments subventionnés dans les banlieues sont eux aussi bon marché.
http://www.europarl.europa.eu/

Los alquileres en los centros urbanos son baratos y están controlados y los alquileres de las viviendas de protección oficial en las afueras son también bajos.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Il nous faut un aperçu commun à l’ intérieur des réseaux qui recrutent de jeunes hommes et femmes dans nos banlieues et dans nos prisons.
http://www.europarl.europa.eu/

Necesitamos una percepción conjunta de las redes que reclutan a jóvenes en el centro de nuestras ciudades y en nuestras prisiones.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Dans les zones urbaines piétonnières et sur les petites routes tortueuses de banlieues, ils peuvent constituer un danger pour les cyclistes et les piétons.
http://www.europarl.europa.eu/

Sin embargo, en determinadas zonas urbanas con poco tráfico y en carreteras comarcales sinuosas, pueden constituir un peligro para el ciclista y el peatón.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Après les événements dans les banlieues françaises en automne dernier, je m’ attendais à une réaction à cet égard d’ un rapporteur français bien précis.
http://www.europarl.europa.eu/

Tras lo que sucedió en algunos barrios franceses el pasado otoño, me esperaba un poco de reflexión sobre todo ello, especialmente por parte de una ponente francesa.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Certaines zones urbaines, en particulier des banlieues, ont besoin d'aides financières, ce qui ne doit pas porter préjudice à l'agriculture.
http://www.europarl.europa.eu/

Sin embargo, esto no debe significar que se perjudique a las zonas agrícolas.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Barroso, il y a eu Ceuta, il y a eu Melilla, maintenant il y a les banlieues en feu.
http://www.europarl.europa.eu/

– Señor Presidente, señor Barroso, ha ocurrido el asunto de Ceuta, ha ocurrido el asunto de Melilla, y ahora tenemos los suburbios en llamas.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Et dans nos banlieues françaises, il existe des zones franches défiscalisées, là aussi à base ethnique, puisque ces banlieues sont composées d'une certaine ethnie.
http://www.europarl.europa.eu/

Y en nuestros barrios periféricos franceses, hay zonas francas desfiscalizadas, también con base étnica, puesto que estos barrios están formados por una cierta etnia.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

(m) "transport régional ou de longue distance": service de transport qui ne répond pas aux besoins en transport d’un centre urbain ou d’une agglomération, ou des liaisons entre une agglomération et ses banlieues.

(m) «transporte regional o de largo recorrido»: todo servicio de transporte que no responde a las necesidades de transporte de un centro urbano o una aglomeración, o de conexión entre una aglomeración y sus suburbios.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

-%quot%services urbains et suburbains%quot%, les services de transport répondant aux besoins d'un centre urbain ou d'une agglomération, ainsi qu'aux besoins du transport entre ce centre ou cette agglomération et ses banlieues,

-"servicios urbanos y de cercanías": los servicios de transporte que cubran las necesidades de un centro urbano o de una aglomeración y la demanda de transporte entre este centro o aglomeración y su periferia;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  fondamentalisme (French - Spanish) | agglomération (French - Spanish)


Users are now asking for help: belastingen (Dutch>Maltese) | 弗朗斯维尔 (Chinese (Simplified)>English) | salman al-khalifa (English>Arabic) | requisito (Spanish>English) | puckers (English>Greek) | lyell (Dutch>English) | orgány (Czech>Portuguese) | oxbridge (English>Greek) | read/write head bracket (English>Italian) | alkylslib (Dutch>English) | umsatz (German>Czech) | tact (English>Malay) | securitized (English>Greek) | tardy (English>Malay) | noble (English>Malay)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语