Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cela me rendit très triste.
eso me puso muy triste.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
cela me rend malade.
me duele mucho el estómago.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Ça me rend triste d'entendre ça.
me da tristeza escucharlo.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
elle me rend fou.
ella me vuelve loco.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
cela me réconforte!
¡me congratulo de que así sea!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
cela me dépasse."
no lo entiendo."
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cela me regarde ! »
yo me encargo de ello.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
elle me rend heureux.
ella me hace feliz.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
et cela me rend heureux en tant que blogueur.
y eso me hace sentir feliz como bloguero.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
ta voix me rend folle
tu sonrisa me vuelve loco
Last Update: 2021-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ce bruit me rend fou.
este ruido me vuelve loco.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
voilà qui me rend chagrin!
¡esto es lo que me entristece!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
sa présence me rend toujours nerveux.
su presencia siempre me pone nervioso.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
votre présence me rend toujours nerveux.
su presencia siempre me pone nervioso.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
parler devant un public me rend nerveux.
hablar en público me pone nervioso.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Ça me rend fier d'être sud-africain !!!
¡¡¡me hace orgulloso de ser sudafricano!!!
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
permettezmoi d'en douter! monsieur le président, tout cela me rend bien amer.
entre muchos burundianos existe una verdadera voluntad de paz.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
chaque jour qui passe me rend ce système plus agréable.
antes de unirme a esta asamblea, era un sistema que desconocía.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
le fait que vous soyez une femme me rend doublement heureuse.
el hecho de que sea una mujer me complace doblemente.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c'est pourquoi le rapport ford me rend particulièrement heureux.
de ahí que salude con especial entusiasmo el informe ford que considero excelente.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: