From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
des herbes et des épices peuvent également être ajoutées, de même que des branches de genévrier et des brindilles, aiguilles et cônes d'épicéa.
también se pueden añadir hierbas y especias, así como ramas de eneldo y ramas, agujas y pinas de picea.
en revanche, les versants orientés vers le sud sont nettement plus secs et présentent des pentes plus douces, mieux adaptées au pin sylvestre et au pin de montagne, au genévrier et, à moindre altitude, au chêne vert.
las vertientes meridionales, por otro lado, son mucho más secas y cuentan con inclinaciones mucho más suaves, lo que se adecua mejor al pino silvestre y al pino de montaña, al enebro y, en la baja montaña, a los encinares.
ces éléments conduisent à une végétation constituée par une garrigue composée de genêts épineux, aubépines, prunelliers, cistes, genévriers, lavandes, sarriettes, thym… et châtaigniers, implantés vers 1860 dans des zones décalcifiées.
estos elementos conducen a una vegetación constituida por un monte bajo compuesto de aliagas, espinos blancos, espinos negros, jaras, enebros, lavandas, ajedreas, tomillo, etc., y por castaños, introducidos hacia 1860 en zonas descalcificadas.