Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: je veux aller au marché    [ Turn off colors ]

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Spanish

Info

je veux aller au marché

Quiero ir al mercado

From: Machine Translation (Microsoft)
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Spanish

Info

Aller

Ir

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: MatteoT

Aller

Salto

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Aller

Salt

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

aller

corresponder

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Aller

Aller

Last Update: 2010-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Je ne pense pas que toi aller

no creo que pueda ir

Last Update: 2011-08-04
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Aller à

Saltar a

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: MatteoT

Aller à

Ir a

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: MatteoT

Aller à :
http://www.shell.be/home/co [...] es/index.html

Conozca más
http://www.shell.com.ar/hom [...] kg/index.html

Last Update: 2011-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: com.ar (Source - Target)

Aller au menu | Aller au contenu
http://un.org/fr/documents/ [...] hr/index.html

Ir a la navegación
http://un.org/es/documents/ [...] hr/index.html

Last Update: 2011-00-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: un.org (Source - Target)

je ne veux pas te perdre

No quiero perder mi amor

Last Update: 2012-02-02
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

je veux savoir tout ce que tu fais

Quiero saber todo lo que haces

Last Update: 2012-01-20
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Je vous écris en espagnol pour aller à la pratique et n'oubliez pas

te escribo en español para que vayas practicando y no se te olvide

Last Update: 2010-01-26
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Pour moi, profiter de la vie c'est faire ce que je veux et quand je veux. Sortir avec mes amis et faire la fête. Aller au cinéma, écouter de la musique et faire du sport.

Para mí, disfrutar de la vida es hacer lo que quiero y cuando quiero. Salir con mis amigos y fiesta. Ir al cine, escuchar la Sprot musiqueet

Last Update: 2010-09-27
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Je n'ai pas de voiture et je veux changer de vélo.

no tengo coche yo y quiero cambiar por moto.

Last Update: 2011-04-26
Subject: General
Usage Frequency: 3
Quality:

Tor est banni du serveur IRC que je veux utiliser

Tor está baneada de la red IRC que quiero usar.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Bonjour , pourriez vous me renseigner , je suis français et je ne sais pas quel ligne de métro choisir pour aller à l'hotel RITZ

Hola, ¿podría darme información, yo soy francés y no sé qué elegir metro para ir al Ritz

Last Update: 2010-02-21
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Avec Nero, je peux travailler sur mes présentations vidéo où je veux et quand je veux.
http://www.nero.com/fra/slp [...] -upgrade.html

Con Nero puedo trabajar en las presentaciones de vídeo cuando desee y allá donde vaya
http://www.nero.com/esp/slp [...] -upgrade.html

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: nero.com (Source - Target)

je vous en prie que vous transmîtes tout mon amour à votre mère, je veux lui faire savoir que j'observerai sa mémoire dans mon cœur pour toujours

por favor

Last Update: 2011-10-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Au cœur de l’internationalisation et du développement des nouveaux modes d’échange, le secteur de la banque constitue un lieu privilégié pour l’innovation technologique et fonctionnelle. A ce titre, ce marché exige des systèmes d’information aux performances sans cesse accrues et une adaptabilité constante…

En el corazón de la internacionalización y el desarrollo de nuevas modalidades de intercambio, el sector bancario es un lugar ideal para la innovación tecnológica y funcional. Como tal, este mercado requiere sistemas de información con rendimiento cada vez mayor y capacidad de adaptación constante ...

Last Update: 2011-12-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  internationalisation (French - Spanish) | développement (French - Spanish) | fonctionnelle (French - Spanish)


Users are now asking for help: display open 90°: (English>German) | completo di barra? (Italian>English) | rea (Italian>Russian) | cappa di aspirazione (Italian>English) | extrait de l?acte de mariage (French>English) | je serai toujours là pour toi (French>English) | crazy (English>Malay) | grazieee (Italian>English) | che cacchio e? successo al loveparade (Italian>English) | elettrostatiche (Italian>English) | gran gorm㨠di mare (Italian>English) | sweeney (English>French) | effetto giuridico (Italian>English) | enunciato (Italian>English) | pt (Spanish>Italian)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语