Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sécurisé
seguro
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
non sécurisé
no fiable
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
définir comme sécurisé
establecer confianza
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
utiliser une connexion sécurisée & #160;:
usar una conexión segura:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
utiliser une connexion sécurisée (https)
usar una conexión segura (https)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
série
serie
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
masquer les parties sélectionnées
ocultar las secciones seleccionadas
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
modifier les catégories sélectionnées
actualizar operaciones seleccionadas
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sélectionner...
elija...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
accès par une page non sécurisée à %1 refusé.
denegado acceso de página insegura a %1.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tout sélectionner
seleccionar todo
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
votre système de paiement en ligne est-il sécurisé ?
¿es seguro comprar juegos y pagarlos online?
Last Update: 2012-04-16
Usage Frequency: 15
Quality:
&désélectionner
deseleccionar
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sélection locale
selección local
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
le certificat racine d'ac n'est pas sécurisé à cette intention
el certificado de la ca raÃz no es fiable para este propósito
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sélectionner le territoire
seleccione territorio
Last Update: 2014-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:
sélectionner le fichier...
seleccionar archivo...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
aucun champ sélectionné
ningún campo seleccionado
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
& sécurité & #160;:
& seguridad:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sélectionner... @info: tooltip
seleccionar... @info: tooltip
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: